[UA] Re-translate from English (#1)

main
CakesTwix 2 years ago committed by GitHub
parent 79c3e61bac
commit 2a10007bb1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -1,34 +1,36 @@
import type { DefaultTheme, LocaleConfig } from 'vitepress'
import type { Theme } from '../theme/types'
import type { CustomConfig, Theme } from '../theme/types'
import { sections } from '../theme/plugins/section'
import 'dotenv/config'
import { baseHelper } from '../theme/utils'
export const SITE_NAME = 'Kotatsu Website'
export const META_DESCRIPTION = 'Проста і зручна читалка манги з відкритим вихідним кодом від спільноти і для спільноти, де ви можете знайти і читати вашу улюблену мангу простіше як ніколи.'
export const META_DESCRIPTION = 'Простий і зручний додаток для читання манґи з відкритим вихідним кодом від спільноти і для спільноти, за допомогою якого ви можете знайти і прочитати свою улюблену манґу простіше, ніж будь-коли.'
export const searchLocale: Record<string, Partial<Omit<DefaultTheme.LocalSearchOptions, 'locales'>>> = {
ru: {
translations: {
button: {
buttonText: 'Пошук',
buttonAriaLabel: 'Пошук'
},
modal: {
resetButtonTitle: 'Скинути',
backButtonTitle: 'Закрити',
noResultsText: 'Немає результатів за запитом',
footer: {
selectText: 'для вибору',
selectKeyAriaLabel: 'enter',
navigateText: 'для навігації',
navigateUpKeyAriaLabel: 'стрілка вгору',
navigateDownKeyAriaLabel: 'стрілка донизу',
closeText: 'закрити',
closeKeyAriaLabel: 'escape'
}
ua: {
translations: {
button: {
buttonText: 'Пошук',
buttonAriaLabel: 'Пошук'
},
modal: {
resetButtonTitle: 'Очистити пошук',
backButtonTitle: 'Закрити пошук',
noResultsText: 'Немає результатів за запитом',
footer: {
selectText: 'для вибору',
selectKeyAriaLabel: 'enter',
navigateText: 'для навігації',
navigateUpKeyAriaLabel: 'стрілка вгору',
navigateDownKeyAriaLabel: 'стрілка вниз',
closeText: 'закрити',
closeKeyAriaLabel: 'escape'
}
}
},
}
}
},
}
export const config: LocaleConfig<Theme.Config> = {
ua: {
@ -39,12 +41,12 @@ export const config: LocaleConfig<Theme.Config> = {
head: [
['meta', { property: 'og:site_name', content: SITE_NAME }],
],
themeConfig: {
nav: getNav(),
sidebar: {
"/": defaultSidebar(),
"/ua/": defaultSidebar(),
},
outline: {
@ -52,15 +54,6 @@ export const config: LocaleConfig<Theme.Config> = {
level: 'deep',
},
returnToTopLabel: 'Наверх',
sidebarMenuLabel: 'Меню',
darkModeSwitchLabel: 'Тема',
langMenuLabel: 'Змінити мову',
lastUpdated: {
text: 'Останнє оновлення',
},
docFooter: {
prev: 'Попередня сторінка',
next: 'Наступна сторінка',
@ -69,13 +62,10 @@ export const config: LocaleConfig<Theme.Config> = {
pattern: 'https://github.com/KotatsuApp/website/edit/main/website/:path',
text: 'Запропонувати зміни на цій сторінці',
},
footer: {
message: "<a href=\"https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html\" target=\"_blank\">Ліцензія GPL-3.0</a> <span class=\"divider\">|</span> <a href=\"/privacy/\">Політика конфіденційності</a>",
copyright: `Copyright © 2020 - ${new Date().getFullYear()} Kotatsu Developers`,
},
footer: baseHelper(getFooter(), ''),
sections: sections
}
},
}
}
@ -88,71 +78,86 @@ function defaultSidebar(): DefaultTheme.SidebarItem[] {
text: "Завантажити",
link: "/ua/download/",
},
/* {
text: "Parsers",
link: "/ua/parsers/",
}, */
{
text: "Список змін",
link: "/ua/changelogs/",
},
{
text: "Зробити внесок",
link: "/ua/contribute/",
},
],
},
/* {
text: "Інші проекти",
items: [
{
text: "Kotatsu SSIV"
},
{
text: "kotatsu-dl"
}
]
}, */
{
text: "Поширені запитання",
items: [
{ text: "Загальне", link: "/ua/manuals/faq/general" },
{ text: "Загальне", link: "/ua/manuals/faq/general/" },
{
text: "Стрічка",
link: "/ua/manuals/faq/feed",
link: "/ua/manuals/faq/feed/",
},
{
text: "Огляд",
link: "/ua/manuals/faq/explore/",
collapsed: true,
items: [
{
text: "Джерела",
link: "/ua/manuals/faq/explore/sources"
},
{
text: "Джерела",
link: "/ua/manuals/faq/explore/sources/"
},
/* {
text: "Локальне сховище",
link: "/ua/manuals/faq/explore/local-storage",
},
{
}, */
/* {
text: "Закладки",
link: "/ua/manuals/faq/explore/bookmarks",
},
{
text: "Випадкові серії",
text: "Рандом",
link: "/ua/manuals/faq/explore/random",
},
}, */
{
text: "Завантаження",
link: "/ua/manuals/faq/explore/downloads",
link: "/ua/manuals/faq/explore/downloads/",
},
{
text: "Рекомендації",
/* {
text: "Пропозиції",
link: "/ua/manuals/faq/explore/suggestions",
},
}, */
],
},
{
text: "Читання",
link: "/ua/manuals/faq/reader",
text: "Читалка",
link: "/ua/manuals/faq/reader/",
},
{
text: "Налаштування",
link: "/ua/manuals/faq/settings",
link: "/ua/manuals/faq/settings/",
},
{
text: "Різне",
link: "/ua/manuals/faq/miscellaneous/"
}
],
},
{
text: "Гайди",
text: "Посібники",
items: [
{
text: "Початок роботи",
link: "/ua/manuals/guides/getting-started",
text: "Початок",
link: "/ua/manuals/guides/getting-started/",
},
{
text: "Вирішення проблем",
@ -160,63 +165,97 @@ function defaultSidebar(): DefaultTheme.SidebarItem[] {
collapsed: true,
items: [
{
text: "Загальні питання",
link: "/ua/manuals/guides/troubleshooting/common-issues",
text: "Загальні проблеми",
link: "/ua/manuals/guides/troubleshooting/common-issues/",
},
{
text: "Діагностика",
link: "/ua/manuals/guides/troubleshooting/diagnosis",
link: "/ua/manuals/guides/troubleshooting/diagnosis/",
},
],
},
{ text: "Резервні копії", link: "/ua/manuals/guides/backups" },
{ text: "Трекінг", link: "/ua/manuals/guides/tracking" },
{ text: "Категорії", link: "/ua/manuals/guides/categories" },
{ text: "Резервні копії", link: "/ua/manuals/guides/backups/" },
{ text: "Трекінг", link: "/ua/manuals/guides/tracking/" },
{ text: "Категорії", link: "/ua/manuals/guides/categories/" },
{
text: "Локальне сховище",
link: "/ua/manuals/guides/local-storage/",
collapsed: true,
items: [
{
text: "Розширене редагування",
link: "/ua/manuals/guides/local-source/advanced",
},
],
text: "Синхронізація",
link: "/ua/manuals/guides/synchronization/"
}
],
},
{
text: "Для розробників",
items: [
{
text: "Зробити внесок",
link: "/ua/dev/contribute/",
},
{
text: "Налаштування читання",
link: "/ua/manuals/guides/reader-settings",
text: "Бібліотека парсерів",
link: "/ua/dev/parsers-library/",
},
],
},
{
text: "Сервер синхронізації",
link: "/ua/dev/sync-server/",
},
]
}
]
}
function getNav(): DefaultTheme.NavItem[] {
return [
{
text: 'v{app_version}',
activeMatch: "^/*?(download|changelogs)/*?$",
items: [
{
text: "Завантажити",
link: "/ua/download/",
},
{
text: "Зміни у версіях",
link: "/ua/changelogs/",
},
],
},
{
text: "Інструкції",
link: "/ua/manuals/guides/getting-started",
activeMatch: "/ua/manuals/",
},
{
text: "Новини",
link: "/ua/news/",
activeMatch: "/ua/news/",
},
]
}
return [
{
text: 'Завантажити v{app_version}',
activeMatch: "^/*?(download|changelogs)/*?$",
items: [
{
text: "Завантажити",
link: "/ua/download/",
},
{
text: "Список змін",
link: "/ua/changelogs/",
},
],
},
{
text: "Посібник користувача",
link: "/ua/manuals/guides/getting-started/",
activeMatch: "/ua/manuals/",
},
/* {
text: "Настільний додаток",
link: "/ua/desktop/",
activeMatch: "/desktop/",
}, */
/* {
text: "Новини",
link: "/ua/news/",
activeMatch: "/news/"
} */
]
}
function getFooter(): CustomConfig['footer'] {
return {
qrcodeTitle: 'Telegram-група',
qrcodeMessage: 'Зв\'яжіться з нами в Telegram',
qrcodeLink: 'https://t.me/kotatsuapp',
navigation: [
{
title: 'Правове',
items: [
{
text: 'Конфіденційність',
link: '/ua/privacy/',
},
{
text: 'DMCA Відмова від відповідальності',
link: '/ua/dmca/',
},
],
},
],
}
}

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 35 KiB

@ -1,8 +1,10 @@
---
title: Обліковий запис
description: На цій сторінці ви можете увійти до свого облікового запису служби Kotatsu Sync.
description: На цій сторінці ви можете увійти до свого облікового запису Kotatsu Sync Service.
lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
---
footer: false
translator: CakesTwix
---

@ -1,10 +1,12 @@
---
title: Список змін
description: Журнали змін усіх стабільних випусків Kotatsu.
description: Список змін усіх стабільних випусків Kotatsu.
lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
footer: false
translator: CakesTwix
---
<script setup>
@ -15,4 +17,4 @@ import ChangelogsList from "@theme/components/ChangelogsList.vue";
Список змін усіх стабільних випусків Kotatsu, які також доступні [на GitHub](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/releases).
<ChangelogsList />
<ChangelogsList />

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: Зробити свій внесок
description: Дізнайтеся, як допомогти у перекладі або створенні програми та парсерів.
lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
---
# Зробити свій внесок
Дізнайтеся, як допомогти у перекладі або створенні програми та парсерів.
## Код
Вмієте програмувати і хочете щось покращити або взагалі хочете підтримати створення додатку?
[![KotatsuApp/Kotatsu - GitHub](https://gh-card.dev/repos/KotatsuApp/Kotatsu.svg)](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu)
[![KotatsuApp/kotatsu-parsers - GitHub](https://gh-card.dev/repos/KotatsuApp/kotatsu-parsers.svg)](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers)
[![KotatsuApp/website - GitHub](https://gh-card.dev/repos/KotatsuApp/website.svg)](https://github.com/KotatsuApp/website)
## Переклад
![Graph of Weblate Translations](https://hosted.weblate.org/widgets/kotatsu/-/strings/open-graph.png)
Хочете допомогти перекласти додаток на вашу мову? Ви можете легко допомогти, скориставшись сервісом **Weblate**.
### Корисні лінки
* [Посібник для перекладачів](https://docs.weblate.org/en/latest/user/translating.html)
* [Другорядні мови](https://docs.weblate.org/en/latest/user/profile.html#secondary-languages)
* [Підписки](https://docs.weblate.org/en/latest/user/profile.html#subscriptions)
* [Глосарій](https://docs.weblate.org/en/latest/user/translating.html#glossary)

@ -0,0 +1,109 @@
---
title: Зробити внесок
description: Дізнайтеся, як допомогти у перекладі або в розробці додатку та парсерів.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Зробити внесок
Дізнайтеся, як допомогти у перекладі або в розробці додатку та парсерів.
## Рекомендації щодо внеску до додатку
- Якщо ви хочете виправити помилку або реалізувати нову функцію, про яку вже згадувалося в [GitHub Issues](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues), будь ласка, призначте це питання собі та/або прокоментуйте його.
- Якщо вам потрібно впровадити нову функцію, будь ласка, відкрийте тему або обговорення щодо неї, щоб переконатися, що вона буде прийнята.
- Переклади повинні контролюватися за допомогою платформи [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/kotatsu/).
- Якщо ви хочете додати нове джерело манґи, зверніться до [репозиторію парсерів](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers).
Рефакторинг або деякі покращення інтерфейсу також можуть бути прийняті, однак, будь ласка, дотримуйтесь наступних принципів:
- Швидкість роботи має значення. У випадку вибору між красою вихідного коду та швидкістю роботи, пріоритетом має бути швидкість роботи додатка.
- Будь ласка, не змінюйте README.md та інші *.md (за винятком усунення помилок).
- Уникайте додавання нових залежностей без необхідності. Розмір APK важливий.
## Настанови щодо внеску до репозиторію парсерів
Нижче наведено настанови щодо створення парсеру Kotatsu. Дякуємо, що знайшли час для участі!
### Передумови для участі
Перед початком зауважте, що вміння користуватися наведеними нижче технологіями є **необхідним**.
- Базові знання [розробки під Android](https://developer.android.com/)
- [Kotlin](https://kotlinlang.org/)
- Web scraping ([JSoup](https://jsoup.org/)) або JSON API
#### Інструменти
- [Android Studio](https://developer.android.com/studio)
- [IntelliJ IDEA](https://www.jetbrains.com/idea/) (Community edition є достатнім для розробки)
- Android-пристрій (або емулятор)
Парсери Kotatsu не є частиною додатку для Android, але ви можете легко розробити і протестувати його безпосередньо в проекті додатку для Android
і перемістити його до проекту бібліотеки, коли це буде готове.
#### Перш ніж почати
Спочатку подивіться на структуру проекту `kotatsu-parsers`. Кожен парсер є окремим класом, який
розширює клас `MangaParser` і має анотацію `MangaSourceParser`.
Також зверніть увагу на розширення в пакеті `util`. Наприклад, розширення з файлу `Jsoup`
слід використовувати замість існуючих функцій JSoup, тому що вони мають кращу підтримку nullability значень
та покращені повідомлення про помилки.
### Написання парсеру
Отже, ви хочете створити парсер, який надаватиме доступ до манґи з веб-сайту.
По-перше, вам слід дослідити веб-сайт на предмет наявності API.
Якщо він не містить жодної документації про
API, то [дослідіть мережеві запити](https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/):
деякі сайти використовують ajax.
- [Наприклад](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/blob/master/src/main/kotlin/org/koitharu/kotatsu/parsers/site/ru/DesuMeParser.kt)
використання Json API.
- [Наприклад](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/blob/master/src/main/kotlin/org/koitharu/kotatsu/parsers/site/be/AnibelParser.kt)
використання API GraphQL
- [Example](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/blob/master/src/main/kotlin/org/koitharu/kotatsu/parsers/site/en/MangaTownParser.kt)
чистого парсингу HTML.
Якщо сайт побудований на якомусь движку, раціонально використовувати загальний для нього базовий клас (наприклад, Madara wordpress
тема
і клас `MadaraParser`)
#### Скелет класу парсеру
Клас Parser повинен мати рівно один первинний параметр конструктора типу `MangaLoaderContext` і мати анотацію
`MangaSourceParser` яка містить внутрішню назву, заголовок та мову джерела манґи.
Всі функції класу `MangaParser` задокументовані. Зверніть увагу на деякі особливості:
- Ніколи не задавайте домен hardcod'ом. Вкажіть домен за замовчуванням у полі `configKeyDomain` і отримайте актуальний домен за допомогою `getDomain()`.
- Всі ідентифікатори повинні бути унікальними і не залежати від домену. Використовуйте функцію `generateUid` з відносним посиланням або внутрішнім ідентифікатором,
який є унікальним у всьому джерелі манґи.
- Параметр `sortOrders не повинен бути порожнім. Якщо ваше джерело не підтримує сортування, вкажіть одне найбільш релевантне значення.
- Якщо ви не можете отримати прямі посилання на зображення сторінок у методі `getPages`, ви можете використати проміжний адрес як `Page.url` і отримати пряме
посилання у функції `getPageUrl`.
- Ви можете використовувати _asserts_ для перевірки деяких необов'язкових полів. Наприклад.
Поле `Manga.author` не є обов'язковим, але якщо ваше джерело містить таку інформацію, додайте `assert(it != null)`.
Це не вплине на роботу додатку, але допоможе знайти проблеми під час модульного тестування.
- Якщо на сайті (або його api) для пагінації використовуються сторінки, а не зміщення, вам слід використовувати `PagedMangaParser` замість `MangaParser`.
- Ваш парсер може також реалізувати інтерфейс `Interceptor` для додаткової маніпуляції з усіма мережевими запитами та/або відповідями,
включаючи завантаження зображень.
### Процес розробки
Під час розробки рекомендується (але не обов'язково) писати його безпосередньо у проекті програми Kotatsu для Android.
Ви можете використовувати клас `core.parser.DummyParser` як пісочницю. Манґа `Dummy` доступний у debug збірці Kotatsu.
Після того, як парсер буде готовий, ви можете перемістити ваш код у проект бібліотеки `kotatsu-parsers` у пакеті `site` і створити Pull Request.
#### Тестування
Перед відправкою PR рекомендується провести юніт-тести.
- Тимчасово змініть клас анотації `MangaSources`: вкажіть ім'я вашого(их) парсеру(ів) та змініть режим на `EnumSource.Mode.INCLUDE`.
- Запустіть `MangaParserTest
```bash
gradlew :test --tests "org.koitharu.kotatsu.parsers.MangaParserTest"
```
- За бажанням ви можете запустити gradle-завдання `generateTestsReport`, щоб отримати досить читабельний html-звіт за результатами тестування.
## Допомога
Якщо вам потрібна допомога або у вас є запитання, зверніться до спільноти в нашому [Телеграм-чаті](https://t.me/kotatsuapp)
або на [Discord-сервері](https://discord.gg/NNJ5RgVBC5).

@ -0,0 +1,61 @@
---
title: Parsers library
description: Instructions for using the Kotatsu parser library.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Парсери Kotatsu
Ця бібліотека містить джерела манґи.
## Використання
Додайте його до вашого кореневого `build.gradle` в кінці репозиторіїв:
```groovy{4}
allprojects {
repositories {
...
maven { url 'https://jitpack.io' } // [!code focus]
}
}
```
Додайте залежність
:::tip Для Java/Kotlin проекту:
```groovy
dependencies {
implementation("com.github.KotatsuApp:kotatsu-parsers:$parsers_version")
}
```
:::
:::tip Для Android проекту:
```groovy
dependencies {
implementation("com.github.KotatsuApp:kotatsu-parsers:$parsers_version") {
exclude group: 'org.json', module: 'json'
}
}
```
:::
Версії доступні на [JitPack](https://jitpack.io/#KotatsuApp/kotatsu-parsers)
:::tip Використання у коді
```kotlin
val parser = mangaLoaderContext.newParserInstance(MangaSource.MANGADEX)
```
:::
`mangaLoaderContext` є реалізацією класу`MangaLoaderContext`.
Дивіться приклади
[Android](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/blob/devel/app/src/main/java/org/koitharu/kotatsu/core/parser/MangaLoaderContextImpl.kt)
та [Non-Android](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-dl/blob/master/src/main/kotlin/org/koitharu/kotatsu_dl/env/MangaLoaderContextImpl.kt) реалізації.
Зверніть увагу, що парсери `MangaSource.LOCAL` та `MangaSource.DUMMY` не можуть бути використані в якості екземплярів.
## Відмова від відповідальності згідно DMCA
Розробники цього додатку не мають жодного відношення до контенту, доступного в додатку. Він зібраний з
джерел, вільно доступних через будь-який веб-браузер.

@ -0,0 +1,55 @@
---
title: Сервер синхронізації
description: Instructions for installing the synchronization server.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Сервер синхронізації
Інструкція по встановленню сервера синхронізації.
## Встановлення
### Docker
Зберіть Docker контейнер:
```bash
docker build github.com/KotatsuApp/kotatsu-syncserver.git -t kotatsuapp/syncserver
```
Запустіть контейнер:
```bash
docker run -d -p 8081:8080 \
-e DATABASE_HOST=your_db_host \
-e DATABASE_USER=your_db_user \
-e DATABASE_PASSWORD=your_db_password \
-e DATABASE_NAME=your_db_name \
-e DATABASE_PORT=your_db_port \
-e JWT_SECRET=your_secret \
--restart always \
--name kotatsu-sync kotatsuapp/syncserver
```
### Systemd
Вимоги:
- JDK 11+
- Gradle 7.0+
Команди:
```bash
git clone https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-syncserver.git
cd kotatsu-syncserver && ./gradlew shadowJar
```
Потім відредагуйте файл `kotatsu-sync.service`, змініть поля `replaceme` на ваші значення і вкажіть розташування файлу `kotatsu-syncserver-*.jar` (його можна знайти в каталозі `build/libs` після збірки)
```bash
cp kotatsu-sync.service /etc/systemd/system
systemctl enable kotatsu-sync
systemctl daemon-reload
systemctl start kotatsu-sync
```
З будь-яких питань, будь ласка, зв'яжіться з нами в [Телеграм групі](https://t.me/kotatsuapp) або напишіть [Issue](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-syncserver/issues) у GitHub, дякуємо.

@ -0,0 +1,14 @@
---
title: DMCA discaimer
lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
sidebar: false
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Дисклеймер DMCA
Розробники цього додатку не мають жодного відношення до контенту, доступного в додатку.
Він збирається з джерел, вільно доступних через будь-який веб-браузер.

@ -1,10 +1,12 @@
---
title: Завантажити
description: Сторінка завантаження, яка дозволяє користувачам отримати доступ до останньої версії програми та встановити її.
title: Download
description: Download page that allows users to access and install the latest version of the app.
lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
footer: false
translator: CakesTwix
---
<script setup>
@ -13,10 +15,10 @@ import ReleaseDate from "@theme/components/ReleaseDate.vue";
import Changelog from "@theme/components/Changelog.vue";
</script>
# Download
# Завантажити
Остання стабільна версія **Kotatsu** була випущена **<ReleaseDate type="stable" />**.
Остання стабільна версія **Kotatsu** випущена **<ReleaseDate type="stable" />**.
<DownloadButtons />
<Changelog type="stable" />
<Changelog type="stable" />

@ -3,50 +3,54 @@ title: Kotatsu
layout: home
main:
title: Kotatsu
text: Додаток для читання манги
tagline: Проста і зручна програма для читання манги з відкритим вихідним кодом від спільноти і для спільноти, де ви можете знайти і прочитати свою улюблену мангу простіше, ніж будь-коли.
title: Манґа у вашій кишені
tagline: Проста і зручна програма для читання манґи з відкритим вихідним кодом від спільноти і для спільноти, де ви можете знайти і прочитати свою улюблену манґу простіше, ніж будь-коли.
image:
alt: Kotatsu Logo
light: /phone_light.webp
dark: /phone_dark.webp
actions:
- theme: brand
text: Приступити до вивчення
link: /ua/manuals/guides/getting-started
- theme: alt
text: Завантажити
link: /ua/download/
features:
- icon: <svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="24" width="24" viewBox="0 0 24 24" fill="var(--vp-c-brand-1)"><path d="M19 1L14 6V17L19 12.5V1M21 5V18.5C19.9 18.15 18.7 18 17.5 18C15.8 18 13.35 18.65 12 19.5V6C10.55 4.9 8.45 4.5 6.5 4.5C4.55 4.5 2.45 4.9 1 6V20.65C1 20.9 1.25 21.15 1.5 21.15C1.6 21.15 1.65 21.1 1.75 21.1C3.1 20.45 5.05 20 6.5 20C8.45 20 10.55 20.4 12 21.5C13.35 20.65 15.8 20 17.5 20C19.15 20 20.85 20.3 22.25 21.05C22.35 21.1 22.4 21.1 22.5 21.1C22.75 21.1 23 20.85 23 20.6V6C22.4 5.55 21.75 5.25 21 5M10 18.41C8.75 18.09 7.5 18 6.5 18C5.44 18 4.18 18.19 3 18.5V7.13C3.91 6.73 5.14 6.5 6.5 6.5C7.86 6.5 9.09 6.73 10 7.13V18.41Z" /></svg>
title: Величезна кількість джерел
details: Підтримує понад 500+ джерел
- icon: <svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="24" width="24" viewBox="0 0 24 24" fill="var(--vp-c-brand-1)"><path d="M21,9L17,5V8H10V10H17V13M7,11L3,15L7,19V16H14V14H7V11Z" /></svg>
title: Підтримує трекінг
details: Підтримує MyAnimeList, Anilist та Shikimori
- icon: <svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="24" width="24" viewBox="0 0 24 24" fill="var(--vp-c-brand-1)"><path d="M13.5 20C13.81 20.75 14.26 21.42 14.82 22H6C4.89 22 4 21.11 4 20V4C4 2.9 4.89 2 6 2H18C19.11 2 20 2.9 20 4V11.03C19.84 11 19.67 11 19.5 11C19 11 18.5 11.07 18 11.18V4H13V12L10.5 9.75L8 12V4H6V20H13.5M19 20C17.62 20 16.5 18.88 16.5 17.5C16.5 17.1 16.59 16.72 16.76 16.38L15.67 15.29C15.25 15.92 15 16.68 15 17.5C15 19.71 16.79 21.5 19 21.5V23L21.25 20.75L19 18.5V20M19 13.5V12L16.75 14.25L19 16.5V15C20.38 15 21.5 16.12 21.5 17.5C21.5 17.9 21.41 18.28 21.24 18.62L22.33 19.71C22.75 19.08 23 18.32 23 17.5C23 15.29 21.21 13.5 19 13.5Z" /></svg>
title: Синхронізація
details: Легко синхронізуйте серії між пристроями.
link: /download/
- theme: alt
text: Посібники
link: /manuals/guides/getting-started/
features:
- image:
alt: Feature Sources
light: /img/feature_sources-light.webp
dark: /img/feature_sources-dark.webp
title: Величезна кількість джерел
details: Підтримує понад 500+ джерел
- image:
alt: Feature Reader
light: /img/feature_reader-light.webp
dark: /img/feature_reader-dark.webp
title: Можливість кастомізації читалки
details: Зробіть читання ще зручнішим за допомогою різних параметрів
- image:
alt: Feature Tracking
light: /img/feature_tracking-light.webp
dark: /img/feature_tracking-dark.webp
title: Підтримує трекінг
details: Підтримує MyAnimeList, Anilist та Shikimori
- image:
alt: Feature Search
light: /img/feature_search-light.webp
dark: /img/feature_search-dark.webp
title: Розумний пошук
details: Швидко та легко шукайте цікаві для вас назви
- image:
alt: Feature Downloads
light: /img/feature_downloads-light.webp
dark: /img/feature_downloads-dark.webp
title: Потужний механізм завантаження
details: Повільне завантаження зображень, щоб уникнути проблем із джерелами
- image:
alt: Feature Sync
light: /img/feature_sync-light.webp
dark: /img/feature_sync-dark.webp
title: Синхронізація
details: Легко синхронізуйте колекцію між своїми пристроями.
---
<div class="divider" />
<div class="screenshots">
<div class="shot">
<img src="/img/phone_1.png" alt="Home" style="width:100%">
</div>
<div class="shot">
<img src="/img/phone_2.png" alt="Explore" style="width:100%">
</div>
<div class="shot">
<img src="/img/phone_3.png" alt="Details" style="width:100%">
</div>
</div>
<div class="divider" />
<div class="dl">
<h1>kotatsu-dl</h1>
<p>Кросплатформенний десктопний додаток для завантаження манги з різних сервісів. Дозволяє шукати мангу та завантажувати її в архів коміксів CBZ</p>
<a href="https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-dl" target="_blank" class="btn">Подивитись на GitHub</a>
<img src="/img/kotatsu-dl.png">
</div>
<div class="divider" />
<div class="parsers">
<h1><svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="48" width="48" viewBox="0 0 24 24" fill="var(--vp-c-brand-1)"><path d="M5.59 3.41L7 4.82L3.82 8L7 11.18L5.59 12.6L1 8L5.59 3.41M11.41 3.41L16 8L11.41 12.6L10 11.18L13.18 8L10 4.82L11.41 3.41M22 6V18C22 19.11 21.11 20 20 20H4C2.9 20 2 19.11 2 18V14H4V18H20V6H17.03V4H20C21.11 4 22 4.89 22 6Z" /></svg></h1>
<h1>Бібліотека парсерів Kotatsu</h1>
<p>Бібліотека Java/Kotlin, яка дозволяє витягувати мангу з різних онлайн-сервісів і створювати власні додатки для читання або завантаження манги. Підтримує Android, але не залежить від нього, тому може використовуватися і в чистих проектах на Kotlin/JVM.</p>
<a href="https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers#readme" target="_blank" class="btn">Читати більше</a>
</div>

@ -0,0 +1,31 @@
---
title: Привіт
description: Для переходу за цим посиланням вам може знадобитися встановлений застосунок Kotatsu.
search: false
sidebar: true
sitemap:
exclude: true
head:
- - meta
- name: robots
content: noindex, nofollow
footer: false
translator: CakesTwix
---
<script setup>
import { onMounted } from "vue"
import DownloadButtons from "@theme/components/DownloadButtons.vue";
onMounted(() => {
window.location = `kotatsu://manga/manga${window.location.toString().split("manga/").pop()}`
})
</script>
# Привіт.
Для переходу за цим посиланням вам може знадобитися встановлений застосунок Kotatsu.
Kotatsu - це безкоштовний застосунок для читання манґи з відкритим вихідним кодом для платформи Android. Вона підтримує безліч онлайн-каталогів різними мовами з фільтрами та пошуком, офлайн-читання з локального сховища, обране, закладки, сповіщення про нові глави та інші функції.
<DownloadButtons />

@ -1,4 +1,6 @@
---
title: Закладки
description: Часті запитання про закладки.
---
footer: false
translator: CakesTwix
---

@ -1,19 +0,0 @@
---
title: Завантаження
description: Поширені запитання про завантаження.
---
# Завантаження
Поширені запитання про завантаження.
## Чому мої завантаження зупинилися на середині?
Завантаження зупиняється на середині шляху, що може бути пов'язано з проблемами з'єднання з мережею або проблемами з джерелом.
**Kotatsu** надасть сповіщення про помилки під час спроб завантаження.
## Як керувати завантаженням?
Перейдіть до <nav to="explore_downloads">, щоб взаємодіяти з завантаженнями у черзі.
Ви можете скасувати елемент, натиснувши кнопку **Скасувати**.
## Чи можу я використовувати як внутрішню пам'ять, так і зовнішню SD-карту?
Ні, ви повинні вибрати одне місце. Внутрішня пам'ять працює краще, ніж зовнішні SD-карти.

@ -0,0 +1,21 @@
---
title: Завантаження
description: Часті запитання про завантаження.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Завантаження
Часті запитання про завантаження.
## Чому мої завантаження зупинилися на півдорозі?
Завантаження на половині процесу може бути пов'язано з проблемами мережевого з'єднання або з джерелом.
**Kotatsu** надаватиме сповіщення про помилки під час спроб завантаження.
## Як керувати тим, що завантажується?
Перейдіть до <nav to="explore_downloads">, щоб взаємодіяти з завантаженнями у черзі.
Ви можете скасувати операцію, натиснувши кнопку **Скасувати**.
## Чи можу я використовувати як внутрішню пам'ять, так і зовнішню SD-карту?
Ні, ви повинні вибрати одне місце. Внутрішня пам'ять працює краще, ніж зовнішні SD-карти.

@ -5,4 +5,6 @@ lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
---
footer: false
translator: CakesTwix
---

@ -1,4 +0,0 @@
---
title: Локальне сховище
description: Поширені запитання про локальне сховище.
---

@ -0,0 +1,6 @@
---
title: Локальне сховище
description: Часті запитання про локальне сховище.
footer: false
translator: CakesTwix
---

@ -1,4 +0,0 @@
---
title: Випадкові серії
description: Часті запитання про випадкові серії.
---

@ -0,0 +1,6 @@
---
title: Рандом
description: Часті запитання про рандом.
footer: false
translator: CakesTwix
---

@ -1,37 +0,0 @@
---
title: Джерела
description: Поширені запитання про джерела.
---
# Джерела
Поширені запитання про джерела.
## Які джерела рекомендується використовувати?
**Kotatsu** не схвалює і не рекомендує жодне джерело, і найкращого джерела не існує.
Натомість ми заохочуємо користувачів витратити деякий час на самостійне випробування декількох джерел і виявити, які з них найкраще підходять для них.
Те, що добре працює для когось іншого, може не працювати добре для вас.
::: info Відмова від відповідальності
**Kotatsu** не несе відповідальності за повільну роботу, відсутність розділів або низьку якість зображення джерел, оскільки не є хостером контенту.
:::
## Що таке джерело сканлятора?
Неофіційно ліцензовані серії перекладають сканлятори, часто їх можна знайти на їхніх сайтах або на [MangaDex](https://mangadex.org/).
Дізнайтеся більше в цій [статті Вікіпедії] (https://en.wikipedia.org/wiki/Scanlation).
## Як запросити нові джерела?
[Створіть проблему](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues) на **GitHub**, якщо вона ще не створена.
Спочатку перевірте [список вилучених парсерів](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues/39).
## Чому було видалено джерело?
Парсери можуть бути видалені з кількох причин:
* Часті зміни на сайті.
* Шифрування зображень.
* Запит на видалення.
* Реалізація платного входу.
* Потреби в реінжинірингу.
* Закриття сайту.
Список вилучених джерел можна знайти [тут](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues/39).

@ -0,0 +1,39 @@
---
title: Джерела
description: Часті запитання про джерела.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Джерела
Часті запитання про джерела.
## Які джерела рекомендується використовувати?
**Kotatsu** не схвалює і не рекомендує жодне джерело, і найкращого джерела не існує.
Замість цього ми заохочуємо користувачів витратити трохи часу на самостійне випробування декількох джерел і з'ясувати, які з них найкраще підходять для них.
Те, що добре працює для когось іншого, може не працювати для вас.
::: info Застереження
**Kotatsu** не несе відповідальності за повільну роботу, відсутність розділів або низьку якість зображення джерел, оскільки не є хостером контенту.
:::
## Що таке джерело сканлейтера?
Неофіційно ліцензовані манґи перекладають сканлейтери, часто їх можна знайти на їхніх веб-сайтах або на [MangaDex](https://mangadex.org/).
Дізнайтеся більше в цій [статті Вікіпедії](https://en.wikipedia.org/wiki/Scanlation).
## Як я можу запросити нові джерела?
[Створіть issue](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues) на **GitHub**, якщо його ще немає.
Спочатку перевірте видалений [список парсерів](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues/39).
## Чому джерело було видалено?
Джерела можуть бути видалені з кількох причин:
* Часті зміни на сайті.
* Шифрування зображень.
* Запит на видалення від сканлятора.
* Впровадження платіжної системи.
* Потреба у зворотній інженерії.
* Закриття сайту.
Список видалених джерел можна знайти тут (https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues/39), за винятком офлайн-сайтів.

@ -1,4 +0,0 @@
---
title: Рекомендації
description: Поширені запитання про рекомендації.
---

@ -0,0 +1,6 @@
---
title: Пропозиції
description: Часті запитання про пропозиції.
footer: false
translator: CakesTwix
---

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: Стрічка
description: Поширені запитання про стрічку.
---
# Стрічка
Поширені запитання про стрічку.
## Чому не працюють оновлення серій?
Деякі скіни Android (наприклад, **MIUI**) агресивно економлять заряд акумулятора, потенційно закриваючи програми у фоновому режимі.
Вилучіть **Kotatsu** з екрана економії заряду батареї, перейшовши до <nav to="checking"> і натиснувши **Вимкнути оптимізацію заряду батареї**.
Якщо це не вдасться, зверніться до [Don't Kill My App](https://dontkillmyapp.com/), щоб дізнатися, як вимкнути певні опції економії заряду акумулятора для вашого пристрою.

@ -0,0 +1,17 @@
---
title: Стрічка
titleTemplate: Часті запитання
description: Часті запитання про стрічку.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Стрічка
Часті запитання про стрічку.
## Чому не працюють оновлення манґи?
Деякі оболонки Android (наприклад, **MIUI**) агресивно економлять заряд акумулятора, що може призвести до закриття програм у фоновому режимі.
Виключіть **Kotatsu** з вашого зберігача заряду батареї, перейшовши до <nav to="checking"> і натиснувши **Вимкнути оптимізацію батареї**.
Якщо це не вдасться, зверніться до [Don't Kill My App](https://dontkillmyapp.com/), щоб дізнатися, як вимкнути певні опції економії заряду акумулятора для вашого пристрою.

@ -1,50 +0,0 @@
---
title: Загальне
description: Поширені запитання
translator: CakesTwix
---
# Загальне
Поширені запитання
## Чому Kotatsu немає в Google Play Маркеті?
**Kotatsu** не буде в магазині **Google Play**. **Google** може видалити додаток через певний контент, якого розробники хотіли б уникнути.
Щоб повідомити про підробки **Kotatsu** в **Google Play Store**, заповніть [цю форму](https://support.google.com/googleplay/android-developer/contact/takedown) дотримуючись наведених нижче інструкцій.
:::details Кроки для повідомлення про копії Kotatsu
1. Перейдіть на сторінку -> меню з трьома крапками -> Позначити як недоречне -> Інше заперечення.
1. Вибравши "Інше заперечення", ви можете вказати будь-яке або всі наступні заперечення:
The app infringes on the Google Play Developer Policy by
Encouraging Infringement of Copyright
> We dont allow apps that induce or encourage copyright infringement. Before you publish your app, look for ways your app may be encouraging copyright infringement and get legal advice if necessary.
Trademark Infringement
> We dont allow apps that infringe on others trademarks. A trademark is a word, symbol, or combination that identifies the source of a good or service. Once acquired, a trademark gives the owner exclusive rights to the trademark usage with respect to certain goods or services.
>
> Trademark infringement is an improper or unauthorized use of an identical or similar trademark in a way that is likely to cause confusion as to the source of that product. If your app uses another partys trademarks in a way that is likely to cause confusion, your app may be suspended.
Misleading Claims, e.g. "MangaTop - Best Manga Reader"
> We dont allow apps that contain false or misleading information or claims, including in the description, title, icon, and screenshots. Here are some examples of common violations: Apps that misrepresent or do not accurately and clearly describe their functionality:
> - Developer or app names that misrepresent their current status or performance on Play. (E.g. “Editors Choice,” “Number 1 App,” “Top Paid”)...
> - Apps that are improperly categorized.
:::
## Чи є Kotatsu на iOS/iPadOS?
Версії для iOS чи iPadOS не існує і не планується.
Портування ускладнене через окремі кодові бази додатків для iOS та Android.
Будь-який додаток, що проголошує себе "**Kotatsu для iOS**", не створений нами, і його слід розглядати як шахрайство.
## Чи можна читати ранобе?
**Kotatsu** не може читати ранобе; це аналізатор зображень, а не тексту.
## Чи можна дивитися аніме?
**Kotatsu** не призначений для показу аніме.
Проекти, що використовують ім'я **Kotatsu** для показу аніме, не пов'язані з основним проектом.

@ -0,0 +1,86 @@
---
title: Загальне
description: Часті запитання
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Загальне
Часті запитання
## Що таке Kotatsu?
Kotatsu - це застосунок для Android з відкритим вихідним кодом, який дозволяє читати будь-які сторінки з вашого пристрою - швидше і простіше, ніж будь-коли.
::: tip Застереження
Kotatsu не розміщує жодного контенту, ми не пов'язані з будь-якими джерелами, які є повільними, не працюють, пропускають розділи або мають наднизьку якість зображення, і не несемо за них відповідальності.
:::
## Де я можу повідомити про проблеми з додатком, помилки або прохання про покращення?
Щоб повідомити про проблеми з додатком, помилки та побажання, будь ласка, відкрийте тікет на GitHub, перейшовши за посиланням [тут](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues/new/choose)
## Чому Kotatsu немає в магазині Google Play?
**Kotatsu** не буде в **Google Play Store**. **Google може видалити застосунок через певний контент, якого розробники хотіли б уникнути.
Щоб повідомити про появу копій **Kotatsu** у **Google Play Store**, заповніть [цю форму](https://support.google.com/googleplay/android-developer/contact/takedown), дотримуючись наведених нижче інструкцій.
:::details Кроки для повідомлення про шахраїв Kotatsu
1. Перейдіть на сторінку -> меню з трьома крапками -> Позначити як недоречне -> Інше заперечення.
2. Вибравши "Інше заперечення", ви можете вказати будь-яке або всі наступні заперечення:
The app infringes on the Google Play Developer Policy by
Encouraging Infringement of Copyright
> We dont allow apps that induce or encourage copyright infringement. Before you publish your app, look for ways your app may be encouraging copyright infringement and get legal advice if necessary.
Trademark Infringement
> We dont allow apps that infringe on others trademarks. A trademark is a word, symbol, or combination that identifies the source of a good or service. Once acquired, a trademark gives the owner exclusive rights to the trademark usage with respect to certain goods or services.
>
> Trademark infringement is an improper or unauthorized use of an identical or similar trademark in a way that is likely to cause confusion as to the source of that product. If your app uses another partys trademarks in a way that is likely to cause confusion, your app may be suspended.
Misleading Claims, e.g. "MangaTop - Best Manga Reader"
> We dont allow apps that contain false or misleading information or claims, including in the description, title, icon, and screenshots. Here are some examples of common violations: Apps that misrepresent or do not accurately and clearly describe their functionality:
> - Developer or app names that misrepresent their current status or performance on Play. (E.g. “Editors Choice,” “Number 1 App,” “Top Paid”)...
> - Apps that are improperly categorized.
:::
## Чи є Kotatsu на iOS/iPadOS?
Версії для iOS чи iPadOS не існує і не планується.
Портування ускладнене через окремі кодові бази додатків для iOS та Android.
Будь-який застосунок, що проголошує себе "**Kotatsu для iOS**", не створений нами, і його слід розглядати як шахрайство.
## Чи можна читати лайт-романи?
**Котацу не може читати лайт-романи; це парсер зображень, а не тексту.
## Чи можна дивитися аніме?
**Kotatsu** не призначений для перегляду аніме.
Проекти, що використовують ім'я **Kotatsu** для перегляду аніме, не пов'язані з основним проектом.
## Чи можу я використовувати Kotatsu на настільному комп'ютері?
Ні, не можна.
:::tip Примітка
[kotatsu-dl](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-dl) - застосунок для завантаження манґи для Windows, Mac і Linux, але з нього не можна читати.
:::
## Чи може Kotatsu синхронізуватися між пристроями?
Так, застосунок підтримує синхронізацію між пристроями.
Дізнайтеся, як створити обліковий запис Kotatsu Sync [тут](/ua/manuals/guides/synchronization/)
## Що робити, якщо мені потрібно перейти на новий телефон?
Будь ласка, виконайте наступні кроки:
1. Створіть резервну копію всіх обраних файлів та історії зі старого пристрою та перенесіть їх на новий телефон.
2. Відновіть резервну копію.
:::tip Примітка
Більше інформації про резервне копіювання та відновлення можна знайти [тут](/ua/manuals/guides/backups/).
:::
## Чи можу я відновити резервну копію Tachiyomi на Kotatsu?
Ні, не можна. Це пов'язано зі складністю підтримки та адаптації формату `.proto.gz', який використовує **Tachiyomi**. Крім того, **Kotatsu** і **Tachiyomi** та його форки мають різні структури даних, які вони використовують.

@ -0,0 +1,19 @@
---
title: Різне
description: Моменти, які можуть бути корисними, але рідко.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Різне
Моменти, які можуть бути корисними, але рідко.
## Як поставити на паузу історію?
Увімкніть режим інкогніто, перейшовши за посиланням <nav to="main_three_dots">.
## Що таке DNS over HTTPS?
**DNS over HTTPS** (у <nav to="network">) пропонує безпечне використання DNS через HTTPS, запобігаючи атакам.
Дізнайтеся більше [тут](https://www.cloudflare.com/learning/dns/dns-over-tls/). Це може допомогти обійти деякі основні блокування веб-сайтів.
## У мене проблема з синхронізацією на моєму пристрої Huawei, як її вирішити?
Зверніть увагу, що пристрої без сервісів Google у більшості випадків не матимуть стандартної синхронізації.

@ -1,17 +0,0 @@
---
title: Читання
description: Поширені запитання про читання.
---
# Читання
Поширені запитання про читання.
## Чому сторінка не завантажилася?
Окрім проблем, пов'язаних з мережею, **Kotatsu** іноді може не розпізнавати певні зображення.
Щоб вирішити цю проблему, просто вийдіть і знову увійдіть у програму або натисніть кнопку **Повторити**, що часто вирішує проблему.
## Чи можу я бачити дві сторінки одночасно?
Створення ефективної програми для читання двох сторінок, яка враховує невідповідність сторінок та інші складнощі, є складним завданням. Ця функція може бути додана в майбутньому.
## Що роблять всі налаштування?
Для отримання детальних інструкцій, будь ласка, зверніться до розділу гайдів на сайті тут.

@ -0,0 +1,19 @@
---
title: Читалка
description: Часті запитання про читалку.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Читалка
Часті запитання про читалку.
## Чому сторінка не завантажилася?
Окрім проблем, пов'язаних з мережею, **Kotatsu** іноді може не розпізнавати певні зображення.
Щоб вирішити цю проблему, просто вийдіть і знову увійдіть у застосунок або натисніть кнопку **Спробувати ще раз**, що часто вирішує проблему.
## Чи можна переглядати дві сторінки одночасно?
Наразі ні. Створення ефективної програми для читання двох сторінок, яка враховує невідповідність сторінок та інші складнощі, пов'язане з певними проблемами. Ця функція може бути додана в майбутньому.
## Що роблять усі ці налаштування?
Для отримання детальних інструкцій, будь ласка, зверніться до розділу інструкцій на веб-сайті тут.

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: Налаштування
description: Поширені запитання щодо різних налаштувань програми.
---
# Налаштування
Поширені запитання щодо різних налаштувань програми.
## Чому заблоковано створення скріншотів?
Вимкніть **Політику скріншотів** у <nav to="reader">.
## Що таке DNS через HTTPS?
**DNS через HTTPS** (у <nav to="network">) пропонує безпечне вирішення DNS через HTTPS, запобігаючи атакам.
Дізнайтеся більше [тут](https://www.cloudflare.com/learning/dns/dns-over-tls/). Це може допомогти обійти деякі основні блокування веб-сайтів.

@ -0,0 +1,12 @@
---
title: Налаштування
description: Часті запитання про різні налаштування додатку.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Налаштування
Часті запитання про різні налаштування додатку.
## Чому заблоковано створення скріншотів?
Вимкніть **Політику скріншотів** у <nav to="reader">.

@ -1,29 +0,0 @@
---
title: Backups
description: Backups helps you prevent losing your library if something happens.
---
# Backups
Backups in **Kotatsu** are compatible between different versions of the app.
::: tip How to create a backup
1. Go to <nav to="data">.
1. Select **Create data backup** and choose a location to save it.
<img src="/manuals/guides/backups/backup.png" alt="Backup and Restore" width="500"/>
:::
## General backup details
### What's included in a backup?
- **Reading history**
- **Favourites**
- **Categories of favourites**
- **App settings**
### What's not included in a backup?
- **Downloaded** chapters
## Restoring a backup
Restoring a backup can be done through the **Restore from backup** setting.

@ -0,0 +1,43 @@
---
title: Резервне копіювання
description: Резервне копіювання допоможе вам запобігти втраті бібліотеки, якщо щось трапиться.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Резервне копіювання
Резервні копії в **Kotatsu** сумісні між різними версіями додатку.
::: tip Як створити резервну копію
1. Перейдіть до <nav to="data">.
2. Виберіть **Створити резервну копію** і виберіть місце для збереження.
<img src="/ua/manuals/guides/backups/backup.png" alt="Backup and Restore" width="500"/>
:::
## Загальні подробиці про резервне копіювання
### Що входить до резервної копії?
- **Історія читання**
- **Вибране**
- **Категорії обраного**
- **Закладки**
- **Налаштування додатку**
### Що не входить до резервної копії?
- **Завантажені розділи**
## Відновлення резервної копії
Відновити резервну копію можна за допомогою налаштування **Відновити з резервної копії**.
## Пропозиції щодо резервного копіювання
### Увімкнення автоматичного резервного копіювання
Наполегливо рекомендуємо увімкнути автоматичне резервне копіювання, щоб забезпечити можливість відновлення в разі будь-яких проблем.
::: tip Як увімкнути автоматичне резервне копіювання
1. Перейдіть до <nav to="periodic_backups">.
2. Встановіть **частоту створення резервних копій**, щоб налаштувати автоматичне резервне копіювання.
Так ви зможете відновитися після катастрофічних невдач.
:::

@ -1,34 +0,0 @@
---
title: Categories
description: Organize your favorite series effortlessly with categories.
---
# Categories
Organize your favorite series effortlessly with categories.
To manage your categories, navigate to <nav to="favourites_manage_categories">.
- You can name and sort categories as you prefer (e.g., by `Source`, `Genre`, `Reading Status`).
- Add series to multiple categories and control update options through category settings.
## Content
Categories would be useless without any content in them.
Below are some tips for using them.
:::: tabs
== Add entries
### Add series to a category
1. Long press the series you want to add.
1. Press the **heart** button.
1. Select which category or categories you want it in.
== Remove entries
### Remove series from a category
1. Long press the series that you want to remove.
1. Press the **heart** button.
1. Deselect the category or categories you want to remove it from.
::::

@ -0,0 +1,36 @@
---
title: Категорії
description: Організуйте улюблену манґу без зайвих зусиль за допомогою категорій.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Категорії
Організуйте улюблену манґу без зайвих зусиль за допомогою категорій.
Щоб почати користуватися категоріями, перейдіть до <nav to="favourites_manage_categories">.
- Ви можете називати і сортувати категорії на свій розсуд (наприклад, за `Джерелом`, `Жанром`, `Статусом читання`).
- Додавайте манґу до кількох категорій і контролюйте параметри оновлення за допомогою налаштувань категорії.
## Контент
Категорії були б марними без контенту в них.
Нижче наведено кілька порад щодо їх використання.
:::: tabs
== Додавання
### Додати манґу до категорії
1. Тривале натискання на манґу, яку ви хочете додати.
1. Натисніть кнопку **сердечка**.
1. Виберіть, до якої категорії або категорій ви хочете додати манґу.
== Видалення
### Видалити манґу з категорії
1. Тривале натискання на манґу, яку ви хочете видалити.
1. Натисніть кнопку **сердечка**.
1. Зніміть позначку з категорії або категорій, з яких ви хочете видалити серіал.
::::

@ -1,63 +0,0 @@
---
title: Getting started
description: Essential information to help you get set up with Kotatsu.
---
<script setup lang="ts">
import { data as release } from "@theme/data/release.data"
</script>
# Getting started
Essential information to help you get set up with Kotatsu.
## Installation guide
### Downloading Kotatsu
1. Visit our [download](/download/) page to get the latest version of **Kotatsu**.
1. After the download is complete, open the `kotatsu-{{ release.stable.tag_name }}-release.apk` file.
1. Proceed with the installation process.
### Selecting sources depending on languages
At the first launch, a dialog with a list of source languages available in the application will appear. By default, the languages that are on the Android system and multilingual sources will be enabled.
<img src="/manuals/guides/getting-started/welcome.png" alt="Welcome screen" width="500"/>
::: tip
You can organize the list of sources in <nav to="explore_manage_sources">
:::
### Adding series to your favourites
Here's how you can add series to your favourites:
1. Select the source you'd like to browse.
1. Once you've found the series that you want to add, tap on it for more details.
1. Press the heart button on toolbar, choose category or create new one, and the series will be added to your favourites.
<img src="/manuals/guides/getting-started/add-to-favourites.png" alt="Adding to favourites" width="500"/>
## Additional setup
### Series search options
If you want to search for series across all your sources, you can use the Global Search feature.
Follow these steps:
1. Go to the main section.
1. Use the search bar in the toolbar to find series from all available sources.
### Trouble finding a specific series?
If you encounter difficulties while searching for a specific series, consider the following points:
* Double-check your spelling and try again, as some sources might use **Japanese romanized** titles instead of **English** ones.
> Example: **Boku no Hero Academia** instead of **My Hero Academia**.
* Some sources may use different spellings or wordings for titles.
> Example: **Bungo Stray Dogs** instead of **Bungou Stray Dogs**
> Example: **3-gatsu no Lion** instead of **Sangatsu no Lion**.

@ -0,0 +1,65 @@
---
title: Початок
description: Важлива інформація, яка допоможе вам налаштувати Kotatsu.
footer: false
translator: CakesTwix
---
<script setup lang="ts">
import { data as release } from "@theme/data/release.data"
</script>
# Початок
Важлива інформація, яка допоможе вам налаштувати Kotatsu.
## Посібник зі встановленням
### Завантаження Kotatsu
1. Відвідайте нашу сторінку [завантаження](/download/), щоб отримати останню версію **Kotatsu**.
1. Після завершення завантаження відкрийте файл `kotatsu-{{ release.stable.tag_name}}-release.apk`.
1. Перейдіть до процесу встановлення.
### Вибір джерел залежно від мови
Під час першого запуску з'явиться діалогове вікно зі списком мов, які доступні в додатку. За замовчуванням будуть увімкнені мови, які є в системі Android та багатомовні джерела.
<img src="/manuals/guides/getting-started/welcome.png" alt="Welcome screen" width="500"/>
::: tip
Ви можете організувати список джерел у <nav to="explore_manage_sources">
:::
### Додавання манґи до списку обраного
Ось як ви можете додати манґу до обраного:
1. Виберіть джерело, яке ви хочете переглянути.
2. Знайшовши манґу, яку ви хочете додати, натисніть на неї для отримання додаткової інформації.
3. Натисніть кнопку з сердечком на панелі інструментів, виберіть категорію або створіть нову, і манґа буде додана до ваших улюблених.
<img src="/manuals/guides/getting-started/add-to-favourites.png" alt="Adding to favourites" width="500"/>
## Додаткове налаштування
### Параметри пошуку манґи
Якщо ви хочете шукати манґу в усіх ваших джерелах, ви можете скористатися функцією глобального пошуку.
Виконайте наступні кроки:
1. Перейдіть до основного розділу.
1. Використовуйте рядок пошуку на панелі інструментів, щоб знайти манґу з усіх доступних джерел.
### Не можете знайти потрібну манґу?
Якщо у вас виникли труднощі з пошуком певної манґи, зверніть увагу на наступні моменти:
* Перевірте правопис і спробуйте ще раз, оскільки деякі джерела можуть використовувати **японські латинізовані** назви замість **англійських**.
> Наприклад: **Boku no Hero Academia** замість **My Hero Academia**.
* У деяких джерелах можуть використовуватися різні варіанти написання або формулювання назв.
> Наприклад: **Bungo Stray Dogs** замість **Bungou Stray Dogs**
> Наприклад: **3-gatsu no Lion** замість **Sangatsu no Lion**.

@ -0,0 +1,41 @@
---
title: Синхронізація
description: Дає можливість продовжити читання на іншому пристрої з того місця, де ви зупинилися на іншому пристрої.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Синхронізація
Дає можливість продовжити читання на іншому пристрої з того місця, де ви зупинилися на іншому пристрої.
Список офіційних серверів:
| Домен | IP:Port | Місцезнаходження |
| ---------------- | ------------------ | ---------------- |
| sync.kotatsu.app | 86.57.183.214:8081 | Білорусь |
| - | 86.57.183.214:1337 | Білорусь (Дзеркало.) |
## Що таке синхронізація?
Синхронізація необхідна для зберігання вашої колекції обраного, історії та категорій, а також для віддаленого доступу до них. На синхронізованому пристрої ви можете відновити свою колекцію манґи в режимі реального часу без втрат. Програма також підтримує роботу на декількох пристроях. Це зручно для тих, хто користується кількома пристроями.
## Як працює синхронізація?
- У додатку створюється та налаштовується обліковий запис, де будуть зберігатися дані;
- Вибрані користувачем дані зберігаються на сервісі і зберігаються там під захистом;
- Інший пристрій підключається до сервісу і синхронізується з ним;
- Завантажені дані з'являються на пристрої, підключеному до акаунта.
## Які дані можна синхронізувати?
- Вибране (з категоріями);
- Історія.
## Як синхронізувати дані?
Перейдіть на <nav to='services'>, потім виберіть **Синхронізація**. Введіть свою електронну адресу (навіть якщо ви не зареєстровані в системі синхронізації, екран авторизації також діє як екран реєстрації), потім придумайте і введіть пароль.
:::warning Увага!
Відновлення пароля від облікового запису на даний момент не передбачено, якщо ви забудете пароль, ви не зможете увійти в свій обліковий запис на інших пристроях, тому рекомендуємо не забувати пароль або записати його десь.
:::
Після процесу авторизації/реєстрації ви повернетесь на екран **Зміст**. Щоб налаштувати синхронізацію, знову виберіть **Синхронізація**, після чого ви перейдете до налаштувань системної синхронізації. Виберіть, що саме ви хочете синхронізувати: історію, обране або все разом, після чого почнеться автоматична синхронізація з нашим сервером.
## Чи можна використовувати сервер синхронізації на моєму сервері?
Так, ви можете використовувати свій сервер синхронізації в додатку, вказавши його адресу (<nav to='server_address'>). Інструкція з розгортання сервера знаходиться [тут](/dev/sync-server/).

@ -1,36 +0,0 @@
---
title: Tracking
description: Tracking helps track your library with different online services.
---
<script setup lang="ts">
import { data as release } from "@theme/data/release.data"
</script>
# Tracking
Tracking helps you automatically send read chapters to supported trackers, so you can keep track of what and when you read it online.
## Services
Kotatsu (version {{ release.stable.tag_name }}) supports the following services: [MyAnimeList](https://myanimelist.net/), [AniList](https://anilist.co/), and [Shikimori](https://shikimori.one/).
- Tracking is manual for each entry.
- Reading the last page of a chapter marks it as read.
- Offline progress syncs when online.
- Completion status auto-updates.
- Tracking is one-way: **Kotatsu -> Tracker**.
## General questions
### How do I log in to trackers?
1. Go to <nav to="services">.
1. Tap the desired tracker to begin login.
### How do I set up tracking for each series?
1. Open the series.
1. Tap <nav to="details_tracking">.
1. Find a series and click **Done**.
::: tip
You can also change the search query if there is no match.
:::

@ -0,0 +1,38 @@
---
title: Трекінг
description: Трекінг допомагає відстежувати вашу бібліотеку за допомогою різних онлайн-сервісів.
footer: false
translator: CakesTwix
---
<script setup lang="ts">
import { data as release } from "@theme/data/release.data"
</script>
# Трекінг
Трекінг допомагає автоматично надсилати прочитані розділи на підтримувані трекери, щоб ви могли відстежувати, що і коли ви читали.
## Сервіси
Kotatsu (версії {{ release.stable.tag_name }}) підтримує наступні сервіси: [MyAnimeList](https://myanimelist.net/), [AniList](https://anilist.co/) та [Shikimori](https://shikimori.one/).
- Трекінг здійснюється вручну для кожного запису.
- Прочитання останньої сторінки розділу позначає його як прочитаний.
- Прогрес в офлайн-режимі синхронізується при підключенні до мережі.
- Статус завершеності автоматично оновлюється.
- Трекінг одностороннє: **Kotatsu -> Сервіси**.
## Загальні запитання
### Як авторизуватися через трекери?
1. Перейдіть в розділ <nav to="services">.
1. Натисніть на потрібний трекер, щоб почати вхід.
### Як налаштувати трекінг для кожної манґи?
1. Відкрийте манґу.
1. Натисніть <nav to="details_tracking">.
1. Знайдіть манґу та натисніть **Готово**.
::: tip
Ви також можете змінити пошуковий запит, якщо нічого не знайдено.
:::

@ -1,73 +0,0 @@
---
title: Загальні проблеми
description: Виникли проблеми з джерелом або додатком? Ось як вирішити найпоширеніші проблеми.
---
# Загальні проблеми
Виникли проблеми з джерелом або додатком? Ось як вирішити найпоширеніші проблеми.
## Базові проблеми
### Повільне завантаження
Повільна робота джерел може бути пов'язана з повільною роботою сайту, вашого інтернету або обмеженнями швидкості, встановленими джерелом, чи заборонами на IP-адреси.
## Розширені помилки
### `Unable to resolve host` / `Connection failed` / `Failed to connect to` / `timeout` / `connection reset`
Ці помилки вказують на проблеми зі з'єднанням. Можливі причини включають:
* Слабке з'єднання з Інтернетом.
* Додаток не має доступу до Інтернету.
* Ваш провайдер заблокував сайт.
* Сайт не працює.
Спробуйте ці рішення:
* Увімкніть **DNS через HTTPS**.
* Змініть мережу (Wi-Fi, мобільна передача даних, VPN).
* Перезавантажте роутер.
### `java.security.cert.CertPathValidatorException` / `Chain validation failed`
Проблема з валідацією сертифіката джерела.
Спробуйте ці рішення:
* Перевірте прострочений сертифікат, скористайтеся перевіркою SSL.
* Встановіть правильну дату та час на пристрої.
* Змініть мережу (Wi-Fi, мобільна передача даних, VPN).
* Увімкніть **Ігнорувати помилки SSL** у <nav to="network"/>.
* Перезавантажте пристрій.
## Помилки HTTP
Виникли помилки HTTP? Ось що вони означають і як їх усунути.
### `HTTP Error: 403` - Forbidden
Можливі причини цієї помилки:
* Вибране джерело має захист Cloudflare. Зверніться до [Посібника з Cloudflare] (/ua/manuals/guides/troubleshooting/#cloudflare) для вирішення проблеми.
* Джерело може не працювати, видалити серію або забанити вашу IP-адресу.
> Відкрийте WebView, щоб перевірити.
### `HTTP Error: 404` - Not Found
Ця помилка, ймовірно, вказує на непрацююче джерело або видалену серію.
* Використовуйте **WebView** для перевірки.
> Спробуйте переключитися на інше джерело для цієї серії.
### `HTTP Error: 429` - Too Many Requests
Ця помилка означає, що джерело тимчасово заблокувало ваш IP через швидке завантаження/читання.
### `HTTP Error: 5xx`
Помилки типу `500`, `502` і т.д. вказують на проблеми на стороні сервера на стороні джерела.
[Перевірте джерело у WebView](/ua/manuals/guides/troubleshooting/#accessing-websites-via-webview), щоб переконатися, що воно не працює.
### `HTTP Error: 1006`
Ця помилка означає тимчасову заборону IP-адреси джерелом.
### `HTTP Error: 1020`
Ця помилка вказує на порушення правил брандмауера, встановлених власником сайту.
Власник може підвищити рівень захисту Cloudflare або заблокувати IP-адреси з-за меж своєї країни.
::: warning Попередження
Якщо помилки не вказані в списку або якщо інструкції не допомагають, зверніться до розділу [Діагностика](/ua/manuals/guides/troubleshooting/diagnosis).
:::

@ -0,0 +1,75 @@
---
title: Загальні проблеми
description: Виникли проблеми з джерелом або додатком? Ось як вирішити найпоширеніші проблеми.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Загальні проблеми
Виникли проблеми з джерелом або додатком?
Ось як вирішити найпоширеніші проблеми.
## Основні проблеми
### Повільне завантаження
Повільне завантаження джерел може бути пов'язане з повільністю сайту, вашого інтернету або обмеженнями швидкості, встановленими джерелом, чи обмеженням по ip-адресі.
## Поширені помилки
### `Неможливо визначити хост` / `Не вдалося з'єднатися` / `Не вдалося з'єднатися з` / `Тайм-аут` / `Скидання з'єднання`
Ці помилки вказують на проблеми зі з'єднанням. Можливі причини включають в себе:
* Слабке з'єднання з Інтернетом.
* Додатку бракує доступу до інтернету.
* Ваш провайдер заблокував сайт.
* Сайт не працює.
Спробуйте ці рішення:
* Увімкніть **DNS over HTTPS**.
* Змініть мережу (Wi-Fi, мобільна передача даних, VPN).
* Перезавантажте роутер.
### `java.security.cert.CertPathValidatorException` / `Chain validation failed`
Проблема валідації з сертифікатом джерела.
Спробуйте ці рішення:
* Перевірте термін дії сертифіката, скористайтеся SSL checker.
* Встановіть правильну дату і час на пристрої.
* Змініть мережу (Wi-Fi, мобільна передача даних, VPN).
* Увімкніть **Ігноруйте помилки SSL** у <nav to="network"/>.
* Перезавантажте пристрій.
## Помилки HTTP
Виникли помилки HTTP? Ось що вони означають і як їх усунути.
### `Помилка HTTP: 403` - Заборонено
Можливі причини цієї помилки:
* Вибране джерело має захист Cloudflare. Зверніться до [Посібника з Cloudflare] (/manuals/guides/troubleshooting/#cloudflare/) для вирішення проблеми.
* Джерело може бути неактивним, манґу вилучено або ваш IP-адресу заблоковано.
> Відкрийте WebView, щоб перевірити.
### `Помилка HTTP: 404` - Не знайдено
Ця помилка, ймовірно, вказує на непрацююче джерело або вилучену манґу.
* Скористайтеся **WebView** для перевірки.
> Спробуйте переключитися на інше джерело манґи.
### `Помилка HTTP: 429` - Занадто багато запитів
Ця помилка означає, що джерело тимчасово заблокувало ваш IP через швидке завантаження/читання.
### `Помилка HTTP: 5xx'
Помилки типу `500`, `502` і т.д. вказують на проблеми на стороні сервера на стороні джерела.
[Перевірте джерело у WebView](/manuals/guides/troubleshooting/#accessing-websites-via-webview/), щоб переконатися, що воно не працює.
### `Помилка HTTP: 1006`
Ця помилка означає тимчасову заборону IP-адреси джерелом.
### `Помилка HTTP: 1020`
Ця помилка вказує на порушення правил брандмауера, встановлених власником сайту.
Власник може підвищити захист Cloudflare або заблокувати IP-адреси з-за меж своєї країни.
::: warning
Якщо помилки не перелічені або якщо інструкції не допомогли, зверніться до розділу [Діагностика](/manuals/guides/troubleshooting/diagnosis/).
:::

@ -1,62 +0,0 @@
---
title: Діагностика
description: Виникли проблеми з джерелом або додатком? Виконайте ці кроки, щоб усунути несправності та знайти рішення.
---
# Діагностика
Виникли проблеми з джерелом або додатком? Виконайте ці кроки, щоб усунути несправності та знайти рішення.
## Первинний діагноз
1. **Оновити програму**: Перейдіть до <nav to="about"> і натисніть **Перевірити наявність оновлень**.
1. **Оновлення серій вручну**: Перейдіть до <nav to="main_feed"> і перетягніть вниз, щоб вручну оновити проблемні серії.
1. **Перевірити інші серії**: Спробуйте інші серії з того самого джерела.
1. **Оновити WebView**: Переконайтеся, що ваш WebView актуальний.
1. **Публічний WebView**: Спробуйте відкрити серію у загальнодоступному WebView. Вирішіть проблему за допомогою CAPTCHA або захисту Cloudflare, якщо це необхідно.
1. **Змінити з'єднання**: Переключити мережі (Wi-Fi, мобільні дані, VPN) і підтвердити зміну IP-адреси.
1. **Спільна перевірка**: Попросіть інших повторити помилку.
1. **Статус джерела**: Перевірте статус джерела у браузері.
1. **Кнопка повтору**: Натисніть кнопку повтору на сторінці серії.
1. **Розширені налаштування**: У розділі <nav to="data"> спробуйте ці параметри:
- Очистити кеш мініатюр
- Очистити кеш сторінок
- Очистити кеш мережі
- Очистити файли cookie
- У розділі <nav to="network"> спробуйте увімкнути DNS через HTTPS
1. **Проблеми із завантаженням**: Видаліть чергу та повторіть завантаження.
1. **Перезапустіть Kotatsu**: Примусово закрити та перезапустити програму.
Якщо будь-яке з цих рішень допоможе, перейдіть до [Персоналізована проблема](#personalized-issue).
Якщо проблема не лише у вас, перейдіть до [Поширена проблема](#widespread-issue).
Якщо жодне з цих рішень не допомогло, спробуйте запитати в нашій [Telegram-групі](https://t.me/kotatsuapp).
Вкажіть версію програми, а також джерело, серію та розділ, в якому виникла проблема.
::: tip Оновлення програми може вирішити вашу проблему
Зачекайте або перевірте оновлення додатку, якщо ви ще не зробили цього.
Очікуваних дат для оновлень немає.
:::
## Персоналізована проблема
Якщо ви єдиний, хто зіткнувся з проблемою, можливо, ви зіткнулися з забороною IP-адреси або іншими контрзаходами, встановленими власниками веб-сайтів проти таких програм, як **Kotatsu**.
**Щоб мінімізувати майбутні проблеми:**
- Уникайте завантажень з джерела.
- Зменшіть кількість серії у вибраному/історії з цього джерела.
::: warning Попередження
Це загальні рекомендації, оскільки кожен сайт має свої специфічні нерозкриті ліміти та тригери.
:::
## Поширена проблема
Коли у всіх виникають проблеми, це може бути пов'язано з джерелом або додатком:
1. Перевірте відкриті проблеми [для додатку](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues) та/або [**парсерів**](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues).
1. Перевірте закриті проблеми ([додаток](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues?q=is%3Aissue+is%3Aclosed)/[парсери](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues?q=is%3Aissue+is%3Aclosed)), якщо вони вирішені, але ще не випущені.
1. Якщо не знайдено, створіть нову проблему.
::: warning Попередження
Якщо сайт сам по собі проблематичний, терпіння - єдине рішення, поки він не стане функціональним.
:::

@ -0,0 +1,64 @@
---
title: Діагностика
description: Виникли проблеми з джерелом або додатком? Виконайте ці кроки, щоб усунути несправності та знайти рішення.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Діагностика
Виникли проблеми з джерелом або додатком? Виконайте ці кроки, щоб усунути несправності та знайти рішення.
Первинна діагностика
1. **Оновіть застосунок**: Перейдіть до <nav to="about"> і натисніть **Перевірити наявність оновлень**.
1. **Вручну оновіть манґу**: Перейдіть до <nav to="main_feed"> і перетягніть вниз, щоб вручну оновити проблемну манґу.
1. **Перевірте іншу манґу**: Спробуйте іншу манґу з того самого джерела.
1. **Оновіть WebView**: Переконайтеся, що ваш WebView актуальний.
1. **Відкрийте WebView**: Спробуйте відкрити манґу у звичайному WebView. Розв'яжіть CAPTCHA або Cloudflare, якщо це необхідно.
1. **Змініть з'єднання**: Переключити мережі (Wi-Fi, мобільні дані, VPN) і підтвердити зміну IP-адреси.
1. **Спільна перевірка**: Попросіть інших повторити помилку.
1. **Статус джерела**: Перевірте статус джерела у браузері.
1. **Кнопка повтору**: Знайдіть кнопку повторної спроби на сторінці манґи.
1. **Додаткові налаштування**: У розділі <nav to="data"> спробуйте ці опції:
- Очистити кеш мініатюр
- Очистити кеш сторінок
- Очистити кеш мережі
- Очистити файли cookie
- У розділі <nav to="network"> спробуйте увімкнути DNS через HTTPS
1. **Проблеми із завантаженням: Видаліть чергу та повторіть завантаження.
1. **Перезапустіть Kotatsu: Примусово закрити та перезапустити програму.
Якщо будь-яке з цих рішень допоможе, перейдіть до розділу [Персоналізована проблема](#personalzovana-problema).
Якщо проблема не лише у вас, перейдіть до [Поширена проблема](#poshirena-problema).
Якщо жодне з цих рішень не допомогло, спробуйте запитати в нашій [Telegram-групі](https://t.me/kotatsuapp).
Вкажіть версію програми, джерело, манґу та главу, в якій виникла проблема.
::: tip Оновлення додатка може вирішити вашу проблему
Зачекайте або перевірте оновлення додатку, якщо ви ще не зробили цього.
Очікуваних термінів для оновлень немає.
:::
## Персоналізована проблема
Якщо ви єдиний, хто зіткнувся з проблемою, можливо, ви зіткнулися з блокуванням IP-адреси або іншими контрзаходами, вжитими власниками веб-сайтів проти таких програм, як **Kotatsu**.
**Щоб мінімізувати майбутні проблеми:**
- Уникайте завантажень із джерела.
- Зменшіть кількість манґи з цього джерела у вибраному/історії.
::: warning
Це загальні рекомендації, оскільки кожен сайт має свої специфічні нерозкриті ліміти та тригери.
:::
## Поширена проблема
Коли всі стикаються з проблемою, вона може бути пов'язана з джерелом або додатком:
1. Перевірте наявність проблем [для додатку](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues) та/або [**парсерів**](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues).
1. Перевірте закриті проблеми ([app](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues?q=is%3Aissue+is%3Aclosed) та [парсерів](https://github.com/KotatsuApp/kotatsu-parsers/issues?q=is%3Aissue+is%3Aclosed)) на випадок, якщо проблему вирішено, але ще не вийшла нова версія.
1. Якщо не знайдено, створіть нове питання.
::: warning
Якщо сайт сам по собі проблематичний, терпіння - єдине рішення, поки він не стане знову робочим.
:::

@ -1,51 +1,53 @@
---
title: Troubleshooting
description: Facing source or app issues? Here's how to troubleshoot.
title: Вирішення проблем
description: Виникли проблеми з вихідним кодом або додатком? Ось як вирішити проблеми.
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Troubleshooting
# Вирішення проблем
Facing source or app issues? Here's how to troubleshoot.
Виникли проблеми з вихідним кодом або додатком? Ось як вирішити проблеми.
Be sure to check the [Frequently Asked Questions]() for how to address common issues too.
Не забудьте також переглянути [Часті запитання](), щоб дізнатися, як вирішити поширені проблеми.
## WebView
### Clearing cookies and WebView data
This resets your WebView to a clean state, including any login states.
### Очищення файлів cookie та даних WebView
Це призведе до очищення WebView до чистого стану, включаючи всі записи для входу в системи.
1. Navigate to <nav to="data">.
1. Tap **Clear network cache**.
1. Tap **Clear cookies**.
1. Перейдіть до <nav to="data">.
1. Натисніть **Очистити мережевий кеш**.
1. Натисніть **Очистити кукі**.
### WebView update
To update WebView, you need to find what WebView implementation is used on your device.
### Оновлення WebView
Щоб оновити WebView, вам потрібно з'ясувати, яка реалізація WebView використовується на вашому пристрої.
Typical default implementation depends on the Android version as follows:
Типова реалізація за замовчуванням залежить від версії Android наступним чином:
::: tabs
== Android 10 and above
== Android 10 і вище
[Android System WebView](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.webview)
== Android 7 - 9
[Google Chrome](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.android.chrome)
== Android 6 and below
== Android 6 і нижче
[Android System WebView](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.webview)
:::
::: tip **Android 7** and above
Newer Android users can check/change WebView in [Developer Options](https://developer.android.com/studio/debug/dev-options).
::: tip **Android 7** і вище
Нові користувачі Android можуть перевірити/змінити WebView у [Параметри розробника](https://developer.android.com/studio/debug/dev-options).
:::
::: warning Caution with Non-Standard WebView
Using non-standard WebView (like Firefox) might cause **Kotatsu** to malfunction or crash.
::: warning Обережно з нестандартними WebView
Використання нестандартного WebView (наприклад, Firefox) може призвести до неправильної роботи або аварійного завершення роботи **Kotatsu**.
It's best to use the standard [Android System WebView](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.webview) or [Google Chrome](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.android.chrome).
Найкраще використовувати стандартний [Android System WebView](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.webview) або [Google Chrome](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.android.chrome).
:::
## General
## Загальне
### Obtaining crash/error logs
For crash investigations, navigate to <nav to="about"> and tap **Share logs**.
### Отримання журналів збоїв/помилок
Щоб дізнатися про причини збоїв, перейдіть до <nav to="about"> і натисніть **Поділиться логами**.
### Obtaining more logs
To diagnose abnormal app behavior, record device logs using a [Logcat Reader](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.dp.logcatapp).
### Отримання додаткових звітів
Щоб діагностувати ненормальну поведінку програми, запишіть логи пристрою за допомогою [Logcat Reader](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.dp.logcatapp).

@ -1,45 +1,50 @@
---
title: Privacy policy
description: Privacy Policy that explains how Kotatsu collects, uses, and protects users' personal information.
title: Політика конфіденційності
description: Політика конфіденційності, яка пояснює, як збирає, використовує та захищає персональні дані користувачів Kotatsu.
lastUpdated: false
editLink: false
prev: false
next: false
sidebar: false
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Privacy policy
# Політика конфіденційності
Kotatsu is an Open Source app.
This SERVICE is provided at no cost and is intended for use as is.
Kotatsu - це застосунок з відкритим вихідним кодом.
Цей СЕРВІС надається безкоштовно і призначений для використання як є.
This page details our policies with the collection, use, and disclosure of Personal Information if anyone decided to use our Service.
На цій сторінці детально описана наша політика щодо збору, використання та розкриття особистої інформації, якщо хтось вирішив скористатися нашим Сервісом.
If you choose to use our Service, then you agree to the collection and use of information in relation to this policy.
The Personal Information that we collect is used for providing and improving the Service.
We will not use or share your information with anyone except as described in this Privacy Policy.
Якщо ви вирішили скористатися нашим Сервісом, ви погоджуєтеся на збір і використання інформації відповідно до цієї політики.
Особиста інформація, яку ми збираємо, використовується для надання та вдосконалення Сервісу.
Ми не будемо використовувати або передавати вашу інформацію нікому, крім випадків, описаних у цій Політиці конфіденційності.
## Log Data
## Дані логів
In a case of an error in the app, the Service collects data and information called Log Data.
This Log Data may include information including your device name, operating system version, the configuration of the app when utilizing our Service, the time and date of your use of the Service, and other statistics.
У разі виникнення помилки в додатку, Сервіс збирає дані та інформацію, які називаються Даними логу.
Ці реєстраційні дані можуть містити інформацію, включаючи назву вашого пристрою, версію операційної системи, конфігурацію додатку під час використання нашого Сервісу, час і дату використання вами Сервісу та іншу статистику.
Log Data can be sent at the discretion of the user.
Дані логу можуть бути надіслані на розсуд користувача.
## External Links
## Зовнішні посилання
This Service contains links to other sites.
If you click on a third-party link, you will be directed to that site.
Note that these external sites are not operated by us.
Therefore, we strongly advise you to review the Privacy Policy of these websites.
We have no control over and assume no responsibility for the content, privacy policies, or practices of any third-party sites or services.
Цей Сервіс містить посилання на інші сайти.
Якщо ви натиснете на посилання третьої сторони, вас буде перенаправлено на цей сайт.
Зверніть увагу, що ми не керуємо цими зовнішніми сайтами.
Тому ми наполегливо рекомендуємо вам ознайомитися з політикою конфіденційності цих сайтів.
Ми не контролюємо і не несемо жодної відповідальності за зміст, політику конфіденційності або практику будь-яких сторонніх сайтів або послуг.
This includes the use of external tracking services (e.g. MyAnimeList).
Це включає використання зовнішніх сервісів трекерів (наприклад, MyAnimeList).
## Changes to This Privacy Policy
## Зміни політики конфіденційності
We may periodically update our Privacy Policy.
Thus, you are advised to review this page periodically for any changes.
Ми можемо періодично оновлювати нашу Політику конфіденційності.
Тому радимо вам періодично переглядати цю сторінку на предмет будь-яких змін.
The current iteration of this policy is effective as of October 2, 2023.
Поточна ітерація цієї політики діє з 2 жовтня 2023 року.
## Contact Us
## Зв'яжіться з нами
If you have any questions or suggestions about this Privacy Policy, do not hesitate to reach out to us on [our Telegram group](https://t.me/kotatsuapp).
Якщо у вас виникли запитання або пропозиції щодо цієї Політики конфіденційності, не соромтеся звертатися до нас у [нашу групу в Telegram](https://t.me/kotatsuapp).

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 335 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 MiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 325 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 511 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 89 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 301 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 58 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 66 KiB

@ -9,12 +9,14 @@ head:
- - meta
- name: robots
content: noindex, nofollow
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Пісочниця
Пісочниця для демонстрації та документування того, як працюють різні функції веб-сайту, щоб полегшити інтеграцію для дописувачів.
- [Посібник по стилю](/ua/sandbox/style-guide)
- [Посібник зі стилю](/ua/sandbox/style-guide/)
## Шорткоди

@ -1,79 +0,0 @@
---
title: Style guide
description: Style guide to aid website content contributors.
lang: en-US
sitemap:
exclude: true
---
# Style guide
Style guide to aid website content contributors. For the code used for certain segments, please view the code for this page.
Note that I am not experienced in making these and thus it was created on a whim, if you know any way to improve this page then please submit an edit for it or create an issue.
## FAQ Style
Some **DO**s and **DO NOT**s for [FAQ](/manuals/faq/general/).
- **DO NOT** be afraid to ask for help, this includes clarifying what some parts on this page mean.
- **DO** write each segment as a question:
> #### How can I see how many chapters I've downloaded?
- **DO** write your instructions as clear as possible, preferably check with other people first and see if they can help you improve your language used.
- **DO NOT** write noticably sloppily, this makes it harder for both us and the user to understand.
- **DO NOT** forget to at least check for basic grammar issues, this includes not having a capital letter in your first word and forgetting commas/periods.
- **DO PREFERABLY**, in relation to the above, use resources that can aid with grammar and general structure:
> - [Grammarly](https://app.grammarly.com/) - Grammarly's writing app makes sure everything you type is not only correct, but also clear and easy to read.
> - [Hemmingway App](http://www.hemingwayapp.com/) - Hemingway App makes your writing bold and clear.
- **DO** preferably try to build the enviroment and test it locally first before submitting your PR, ask for help with this if you need it.
- **DO** use guide containers for quickly showing how to achieve something:
> ::: tip Instructions
> Enable it by going to <NavigationText item="library"/><NavigationText item="filter"/>**Display** section and then checking the **Download badges** option at the bottom.
> :::
- **DO** try to be consistent with video recording by following these guidelines:
> ::: tip Video recording guidelines
> When making videos, it's highly preferable that you use [Android Studio's](https://developer.android.com/studio) emulator for a consistent result each time. The emulator settings > for the front-page images is a **Pixel 3 XL** running **Android 10**.
> - Record your videos as **MP4** or **WEBM**, whichever works the best for you.
> - Use Androids built-in **Demo Mode**, it can be found in the Developer settings.
> - Record with a clean workspace and don't be too hasty or too slow with actions.
> :::
- **DO** use arrow symbols in instructions, instead of using greater-than symbols:
> Start → Goal
- **DO** bold important words in your text:
> ...checking the **Download badges** option...
- **DO** use **[Shortcodes](https://github.com/KotatsuApp/website/.vitepress/config/shortcodes.ts)** items when applicable:
> <nav to="data"/>
- **DO** use unordered lists when writing a list of stuff that's not an instruction:
> - This thing.
> - And that thing.
- **DO NOT** use unordered lists for instructions.
- **DO** use ordered lists when writing a longer instruction:
> 1. Step one.
> 1. Step two.
- **DO** use tabs for instructions when necessary for a good experience:
> ::: tabs
> == Android 8+
> **Lorem ipsum** dolor sit amet, _consectetur_ adipiscing **elit**.
> == Android 7 and under
> **Pellentesque** _habitant_ morbi tristique **senectus** et netus.
> :::
- **DO** include related info as an aside object:
> **Lorem ipsum** dolor sit amet, _consectetur_ adipiscing **elit**.
> ::: tip Note
> Related GitHub issue: [#1](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues/1)
> :::
- **DO** use code tags for error codes and file names:
> Storage related error: `Exception in thread "main" java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException...`

@ -0,0 +1,82 @@
---
title: Посібник зі стилю
description: Посібник зі стилю на допомогу авторам контенту для веб-сайтів.
lang: uk-UA
sitemap:
exclude: true
footer: false
translator: CakesTwix
---
# Посібник зі стилю
Посібник зі стилю на допомогу авторам контенту для веб-сайтів. Щодо коду, який використовується для певних сегментів, будь ласка, перегляньте код для цієї сторінки.
Зауважте, що я не маю досвіду у створенні таких сторінок, і тому вона була створена за власним бажанням, якщо ви знаєте, як покращити цю сторінку, будь ласка, надішліть її правку або створіть окрему тему.
## FAQ
Деякі **РОБИТИ** і **НЕ РОБИТИ** для [FAQ](/ua/manuals/faq/general/).
- **НЕ бійтеся** звертатися за допомогою, зокрема, щоб пояснити, що означають деякі частини цієї сторінки.
- **ТРЕБА** записувати кожен сегмент у вигляді запитання:
> #### Як я можу побачити, скільки розділів я завантажив?
- **ТРЕБА** писати інструкції якомога зрозуміліше, бажано спочатку порадитися з іншими людьми і дізнатися, чи можуть вони допомогти вам покращити формулювання.
- **НЕ** пишіть дуже неохайно, це ускладнює розуміння як нам, так і користувачеві.
- **НЕ забувайте** перевіряти принаймні базові граматичні помилки, зокрема, відсутність великої літери в першому слові та забування ком/крапок у першому слові.
- **ПЕРЕВАЖНО**, у зв'язку з вищезазначеним, використовуйте ресурси, які можуть допомогти з граматикою та загальною структурою:
> - [Grammarly] (https://app.grammarly.com/) - застосунок для письма від Grammarly гарантує, що все, що ви друкуєте, буде не лише правильним, але й зрозумілим і легким для читання.
> - [Hemmingway App](http://www.hemingwayapp.com/) - Hemingway App зробить ваше текст більш зрозумілим і легким для сприйняття.
- **Бажано** спробувати створити середовище і протестувати його спочатку на локальному ПК/сервері, перш ніж надсилати свій PR, попросіть про допомогу, якщо вона вам потрібна.
- **Використовуйте** контейнери, щоб швидко показати, що ви зробили
> ::: tip Інструкції
> Увімкніть його, перейшовши за посиланням<NavigationText item="library"/><NavigationText item="filter"/> →**Дисплей**, а потім виберіть опцію **Завантажити бейджі** внизу.
> :::
- **Намагайтеся** бути послідовними під час відеозапису, дотримуючись цих вказівок:
> ::: tip Рекомендації щодо запису відео
> При створенні відео бажано використовувати емулятор від [Android Studio](https://developer.android.com/studio) для отримання постійного результату щоразу. Налаштування емулятора > для зображень на першій сторінці - **Pixel 3 XL** під управлінням **Android 10**.
> - Записуйте відео у форматі **MP4** або **WEBM**, залежно від того, що вам зручніше.
> Використовуйте вбудований в Android **Демонстраційний режим**, його можна знайти в налаштуваннях розробника.
> - Записуйте в чистому робочому просторі і не поспішайте і не кваптеся з діями.
> :::
- **Використовуйте** символи стрілок в інструкціях замість символів "більше":
> Початок → Мета
- **Виділіть** важливі слова в тексті жирним шрифтом:
> ...поставивши галочку біля опції **Завантажити бейджики**...
- **ТРЕБА** використовувати **[Шорткоди](https://github.com/KotatsuApp/website/.vitepress/config/shortcodes.ts)** елементи, де це можливо:
> <nav to="data"/>.
- **Не використовуйте** невпорядковані списки, коли пишете список речей, які не є інструкціями:
> - Ця річ.
> - І ця річ.
- **НЕ використовуйте** невпорядковані списки для інструкцій.
- Якщо ви пишете довгу інструкцію, **використовуйте** впорядковані списки:
> 1. Крок перший.
> 1. Крок другий.
- **Використовуйте** вкладки з інструкціями, коли це необхідно для ефективної роботи:
> ::: tabs
> == Android 8+
> **Lorem ipsum** dolor sit amet, _consectetur_ adipiscing **elit**.
> == Android 7 і нижче
> **Pellentesque** _habitant_ morbi tristique **senectus** et netus.
> :::
- **Обов'язково** додавайте пов'язану інформацію як окремий об'єкт:
> **Lorem ipsum** dolor sit amet, _consectetur_ adipiscing **elit**.
> ::: tip Примітка
> Відповідна проблема на GitHub: [#1](https://github.com/KotatsuApp/Kotatsu/issues/1)
> :::
- **ТРЕБА** використовувати кодові теги для кодів помилок та назв файлів:
> Помилка, пов'язана з масивом: `Exception in thread "main" java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException...`
Loading…
Cancel
Save