From b355e2ee8891d0942915579371f7d505e8f290ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B0=D0=BA=D0=B0=D1=80=20=D0=A0=D0=B0=D0=B7=D0=B8?= =?UTF-8?q?=D0=BD?= Date: Fri, 10 Jan 2025 16:36:59 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (781 of 781 strings) Co-authored-by: Макар Разин Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/ru/ Translation: Kotatsu/Strings --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index f5b55b409..7e022525c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -749,4 +749,29 @@ Страницы сохранены Удалить старые резервные копии Автоматически удалять старые резервные копии чтобы освободить место для данных + Сброс соединения удалённым хостом + Показать слайдер + Инкогнито + Проверьте, работает ли API + Тестовое сообщение + ID чата не установлен + ID чата Telegram + Откройте Telegram-бота + Этот источник требует решения капчи, чтобы продолжить + Электронная почта + Очистить базу данных + Удалить информацию о манге, которая не используется + Включить все источники манги + Тестовое соединение + Отправлять резервные копии в Telegram + Введите ID чата, куда следует отправлять резервные копии + Нажмите, чтобы открыть чат с Kotatsu Backup Bot + Обработка ссылок + Все доступные источники манги будут включены навсегда + Перевод + Все источники включены + Источник + Рейтинг + Автор + Обработка ссылок на мангу из внешних приложений (например, веб-браузера). Вам также может потребоваться включить его вручную в системных настройках приложения \ No newline at end of file