* Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 99.8% (555 of 556 strings)
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 100.0% (556 of 556 strings)
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 45.8% (255 of 556 strings)
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 100.0% (556 of 556 strings)
Co-authored-by: Alex Georgiou <alexandrosgeorgiou35@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/en/
Translation: Kotatsu/Strings
Translation: Kotatsu/plurals
* Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.6% (554 of 556 strings)
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 100.0% (556 of 556 strings)
Co-authored-by: Bela K <na0341-dev@posteo.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/en/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (556 of 556 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.6% (554 of 556 strings)
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/es/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 96.2% (535 of 556 strings)
Co-authored-by: Quentin VERDIER <quent1.verdier@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/fr/
Translation: Kotatsu/Strings
Translation: Kotatsu/plurals
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 99.6% (554 of 556 strings)
Co-authored-by: Deivinni Silva <deivinnimds3656@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/pt_BR/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 99.1% (551 of 556 strings)
Co-authored-by: Anon <anonymousprivate76@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/sr/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.6% (554 of 556 strings)
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/zh_Hans/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.6% (554 of 556 strings)
Co-authored-by: Judith Smith <i@razuritta.me>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/zh_Hans/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Malay)
Currently translated at 56.1% (312 of 556 strings)
Translated using Weblate (Malay)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Added translation using Weblate (Malay)
Added translation using Weblate (Malay)
Co-authored-by: Megat Al Zhahir Daniel <megatalzhahir@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/ms/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/ms/
Translation: Kotatsu/Strings
Translation: Kotatsu/plurals
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (556 of 556 strings)
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/zh_Hans/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 51.0% (284 of 556 strings)
Co-authored-by: Khaled <ashen.cv@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/ar/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 99.8% (555 of 556 strings)
Co-authored-by: Theodore Visvikis <theodoros.visvikis@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/el/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (556 of 556 strings)
Co-authored-by: Paramjot singj <paramjotsingh2852@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/it/
Translation: Kotatsu/Strings
* Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Co-authored-by: Paper Jack <paperjack@tutanota.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/it/
Translation: Kotatsu/plurals
* Added translation using Weblate (Punjabi (Pakistan))
Added translation using Weblate (Punjabi)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Co-authored-by: Paramjot singj <paramjotsingh2852@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/plurals/it/
Translation: Kotatsu/plurals
* Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 99.8% (555 of 556 strings)
Co-authored-by: Alex Georgiou <alexandrosgeorgiou35@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kotatsu/strings/el/
Translation: Kotatsu/Strings
---------
Co-authored-by: Alex Georgiou <alexandrosgeorgiou35@gmail.com>
Co-authored-by: Bela K <na0341-dev@posteo.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: Quentin VERDIER <quent1.verdier@gmail.com>
Co-authored-by: Deivinni Silva <deivinnimds3656@gmail.com>
Co-authored-by: Anon <anonymousprivate76@gmail.com>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Judith Smith <i@razuritta.me>
Co-authored-by: Megat Al Zhahir Daniel <megatalzhahir@gmail.com>
Co-authored-by: Khaled <ashen.cv@gmail.com>
Co-authored-by: Theodore Visvikis <theodoros.visvikis@gmail.com>
Co-authored-by: Paramjot singj <paramjotsingh2852@gmail.com>
Co-authored-by: Paper Jack <paperjack@tutanota.com>
<stringname="exclude_nsfw_from_history_summary">Als NSFW markierte Manga werden nicht dem Verlauf beigefügt und dein Lesefortschritt wird nicht gespeichert</string>
<stringname="exclude_nsfw_from_history_summary">Als NSFW markierte Manga werden nicht in den Verlauf aufgenommen und Ihr Fortschritt wird nicht gespeichert</string>
<stringname="enable_logging_summary">Einige Aktionen zu Debug-Zwecken aufzeichnen. Aktivieren Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind, was Sie tun.</string>
<stringname="enable_logging_summary">Einige Aktionen zu Debug-Zwecken aufzeichnen. Aktiviere dies nicht, wenn Du dir nicht sicher bist, was du tust.</string>
<stringname="history_shortcuts">Zeige Verknüpfungen zu aktuellen Manga</string>
<stringname="history_shortcuts_summary">Neueste Manga durch langes Drücken auf das Anwendungssymbol verfügbar machen</string>
<stringname="nothing_here">Hier ist nichts</string>
<stringname="services">Dienste</string>
<stringname="theme_name_kanade">Kanade</string>
<stringname="scrobbling_empty_hint">Um deinen Lesefortschritt nachzuverfolgen, wähle Menu → Track auf dem Manga Details Bildschirm.</string>
<stringname="scrobbling_empty_hint">Um deinen Lesefortschritt nachzuverfolgen, wähle Menü → Lesefortschritt aufzeichnen auf dem Manga Details Bildschirm.</string>
<stringname="sync_host_description">Du kannst einen Standard- oder einen selbst gehosteten Synchronisations-Server verwenden. Ändere diese Einstellungen nicht, wenn du dich nicht auskennst.</string>
<stringname="no_manga_sources_found">Keine verfügbaren Manga-Quellen für deinen Suchbegriff gefunden</string>
<stringname="welcome_text">Bitte wähle aus, welche Inhalte-Quellen du aktivieren möchtest. Dies kannst du auch später in den Einstellungen konfigurieren</string>
<stringname="sync_auth">Melde dich beim Sync - Account an</string>
<stringname="downloads_settings_info">Du kannst die Download-Verlangsamung für jede Manga-Quelle einzeln in den Quelleneinstellungen aktivieren, wenn du Probleme mit der serverseitigen Blockierung hast</string>
<stringname="related_manga_summary">Zeige eine Liste ähnlicher Manga. Diese kann in einigen Fällen ungenau sein oder fehlen</string>
<stringname="grayscale">Graustufen</string>
<stringname="globally">Global</string>
<stringname="this_manga">Dieses Manga</string>
<stringname="color_correction_apply_text">Diese Einstellungen können global oder nur auf das aktuelle Manga angewendet werden. Werden sie global angewendet, bleiben individuelle Einstellungen erhalten.</string>
<stringname="apply">Anwenden</string>
<stringname="manual">Anleitung</string>
<stringname="speed_value">x%.1f</string>
<stringname="error_filter_states_genre_not_supported">Die Filterung nach Genre und Status wird von dieser Quelle nicht unterstützt</string>
<stringname="error_filter_locale_genre_not_supported">Die Filterung nach Genre und Lokalisation wird von dieser Quelle nicht unterstützt</string>
<stringname="error_corrupted_file">Es wurden ungültige Daten zurückgegeben oder die Datei ist beschädigt</string>
<stringname="genres_search_hint">Beginne den Genre-Namen einzutippen</string>
<stringname="no_manga_sources_catalog_text">In diesem Abschnitt sind keine Quellen verfügbar, oder es wurde bereits alles hinzugefügt.
<stringname="onboard_text">Επίλεξε γλώσσες στις οποίες θέλεις να διαβάσεις manga. Μπορείς να αλλάξεις την επιλογή σου αργότερα από τις ρυθμίσεις.</string>
<stringname="password_length_hint">Ο κωδικός πρέπει να αποτελείται από 4, ή περισσότερους, χαρακτήρες</string>
<stringname="tracker_warning">Το συστήματα μερικών συσκευών λειτουργούν διαφορετικά, και αυτό μπορεί να επηρεάσει τις λειτουργίες στο παρασκήνιο.</string>
<stringname="sources_reorder_tip">Πάτα παρατεταμένα ένα στοιχείο γιανα το αναταξινομήσεις</string>
<stringname="settings_apply_restart_required">Κάνε επανεκκίνηση της εφαρμογής γιανα εφαρμοστούν οι αλλαγές, παρακαλώ</string>
<stringname="comics_archive_import_description">Μπορείς να επιλέξεις ένα ή περισσότερα .cbz ή .zip αρχεία, κάθε ένα θα αναγνωρίζεται ως ξεχωριστό manga.</string>
<stringname="speed">Ταχύτητα</string>
<stringname="restore_backup_description">Εισήγαγε ένα αντίγραφο ασφαλείας δεδομένων χρήστη</string>
<stringname="show_on_shelf">Εμφάνιζε στο Ράφι</string>
<stringname="clear_new_chapters_counters">Επιπλέον, σβήσε πληροφορίες περί νέων κεφαλαίων</string>
<stringname="network_unavailable_hint">Άνοιξε το Wi-Fi ή τα δεδομένα γιανα διαβάσεις manga διαδικτυακώς</string>
<stringname="welcome_text">Παρακαλώ επίλεξε ποιες πηγές περιεχομένου θα ήθελες να ενεργοποιήσεις. Αυτό μπορεί να ρυθμιστεί ναι αργότερα από τις ρυθμίσεις</string>
<stringname="sync_auth">Συνδέσου στον λογαριασμό συγχρονισμού</string>
<stringname="downloads_settings_info">Μπορείς να ενεργοποιήσεις την καθυστέρηση λήψεων για κάθε πηγή manga ξεχωριστά μέσω των ρυθμίσεων των πηγών αν αντιμετωπίζεις προβλήματα με μπλοκάρισμα από πλευράς του διακομιστή</string>
<stringname="details_button_tip">Πάτα παρατεταμένα το κουμπί Διάβασε γιανα δεις περαιτέρω επιλογές</string>
<stringname="genres_exclude">Να μην συμπεριλαμβάνονται τα είδη</string>
<stringname="rating_safe">Ασφαλές</string>
<stringname="rating_suggestive">Άσεμνο</string>
<stringname="rating_adult">Για ενήλικες</string>
<stringname="clear_source_cookies_summary">Σβήσε τα cookies για τους επιλεγμένους τομέες μόνο. Στις περισσότερες περιπτώσεις θα ακυρωθεί η εξουσιοδότηση</string>
<stringname="source_disabled">Η πηγή είναι απενεργοποιημένη</string>
<stringname="grayscale">Κλίμακα του γκρι</string>
<stringname="globally">Σε όλη την έκταση της εφαρμογής</string>
<stringname="this_manga">Αυτό το manga</string>
<stringname="color_correction_apply_text">Αυτές οι ρυθμίσεις μπορούν να εφαρμοστούν σε όλη την έκταση της βιβλιοθήκης ή μόνο για αυτό το manga. Αν εφαρμοστούν σε όλη την έκταση της βιβλιοθήκης, οι ξεχωριστές ρυθμίσεις δεν θα επηρεαστούν.</string>
<stringname="apply">Εφαρμογή</string>
<stringname="type">Τύπος</string>
<stringname="address">Διεύθυνση</string>
<stringname="port">Θύρα</string>
<stringname="mark_as_current">Σημείωσε ως τρέχων</string>
<stringname="mark_as_completed">Σημείωσε ως ολοκληρωμένο</string>
<stringname="mark_as_completed_prompt">Σημείωση του επιλεγμένου manga ως ολοκληρωμένου;
\n
\nΠροσοχή: η πρόοδος σου θα χαθεί.</string>
<stringname="disable_battery_optimization_summary_downloads">Ενδέχεται να βοηθήσει με την εκκίνηση της λήψης αν αντιμετωπίζεις προβλήματα σχετικά με αυτήν</string>
<stringname="categories_delete_confirm">Είσαι σίγουρος πως θες να διαγράψεις τις επιλεγμένες αγαπημένες κατηγορίες;
\nΌλα τα manga που ανήκουν σε αυτές θα χαθούν, και αυτό είναι μη αναστρέψιμο.</string>
<stringname="downloads_resumed">Οι λήψεις έχουν ξαναξεκινήσει</string>
<stringname="suggestions_enable_prompt">Θέλεις να λαμβάνεις εξατομικευμένες προτάσεις για manga;</string>
<stringname="web_view_unavailable">WebView μη διαθέσιμο: κοίτα αν κάποιος πάροχος WebView είναι εγκατεστημένο.</string>
<stringname="manga_error_description_pattern">Πληροφορίες σφάλματος:<br><tt>%1$s</tt><br><br>1. Προσπάθησε να<a href=%2$s>ανοίξεις το manga μέσω ενός περιηγητή</a>γιανα βεβαιωθείς για την διαθεσιμότητα του στην πηγή.<br>2. Βεβαιώσου πως χρησιμοποιείς την <a href=kotatsu://about>πιο πρόσφατη έκδοση του Kotatsu.</a><br>3. Αν είναι διαθέσιμο, στείλε αναφορά του σφάλματος στους δημιουργούς.</string>
<stringname="images_procy_description">Χρησιμοποίησε την υπηρεσία wsrv.nl γιανα μειώσεις την κίνηση δικτύου και να αυξήσεις την ταχύτητα φόρτωσης εικόνων αν είναι δυνατό</string>
<stringname="reader_info_bar_summary">Εμφάνιζε την ώρα και την πρόοδο στο πάνω μέρος της οθόνης</string>
<stringname="pick_custom_directory">Διάλεξε directory της επιλογής σου</string>
<stringname="enable_logging_summary">Κατάγραψε μερικές δράσεις που θα προορίζονται για την εξφαλμάτωση. Μην το ενεργοποιήσεις αν δεν είσαι βέβαιος για το τι κάνεις</string>
<stringname="show_in_grid_view">Εμφάνιζε με μορφή πλέγματος</string>
<stringname="mirror_switching_summary">Αυτόματη αλλαγή τομέων για πήγες manga σε περίπτωση σφαλμάτων αν υπάρχει διαθεσιμότητα mirror</string>
<stringname="folder_with_images_import_description">Μπορείς να επιλέξεις ένα directory με φακέλους αρχειοθέτησης ή εικόνες. Κάθε φάκελος αρχειοθέτησης (ή subdirectory) θα αναγνωρίζεται ως κεφάλαιο.</string>
<stringname="sync_host_description">Μπορείς να χρησιμοποιήσεις έναν self-hosted διακομιστή συγχρονισμού, ή έναν από τους προεπιλεγμένους. Μην πειράξεις αυτή την ρύθμιση αν δεν ξέρεις τι κάνεις.</string>
<stringname="sync_auth_hint">Μπορείς να συνδεθείς σε έναν προϋπάρχον λογαριασμό ή να φτιάξεις έναν καινούριο</string>
<stringname="color_dark">Σκοτεινό</string>
<stringname="data_not_restored_text">Βεβαιώσου πως έχεις επιλέξει το σωστό αντίγραφο ασφαλείας</string>
<stringname="tracker_wifi_only_summary">Να μην γίνεται έλεγχος για νέα κεφάλαια κατά την χρήση μετρημένων συνδέσεων δικτύου</string>
<stringname="unknown">Άγνωστο</string>
<stringname="related_manga_summary">Εμφάνιζε μία λίστα σχετικών manga. Υπάρχει το ενδεχόμενο ανακρίβειας ή πλήρης απώλειας</string>
<stringname="items_limit_exceeded">Δεν μπορούν να προστεθούν περαιτέρω στοιχεία</string>
<stringname="reader_optimize_summary">Μείωση της ποιότητας των άφαντων σελίδων για την μείωση της χρησιμοποιούμενης μνήμης</string>
<stringname="state">Κατάσταση</string>
<stringname="error_multiple_genres_not_supported">Το φιλτράρισμα δια πολλών ειδών δεν υποστηρίζεται από αυτήν την πηγή manga</string>
<stringname="error_multiple_states_not_supported">Το φιλτράρισμα δια πολλών καταστάσεων δεν υποστηρίζεται από αυτήν την πηγή manga</string>
<stringname="error_search_not_supported">Η αναζήτηση δεν υποστηρίζεται από αυτήν την πηγή manga</string>
<stringname="enhanced_colors_summary">Μειώνει την ένταση της χρωματικής ζώνης, αλλά μπορεί να επηρεάσει την επίδοση</string>
<stringname="disable_battery_optimization_summary">Βοηθά στους ελέγχους ενημέρωσης στο παρασκήνιο</string>
<stringname="crash_text">Κάτι πήγε στραβά. Παρακαλούμε υποβάλετε αναφορά σφάλματος στους προγραμματιστές γιανα μας βοηθήσετε να το διορθώσουμε.</string>
<stringname="exclude_nsfw_from_history_summary">Manga που χαρακτηρίζονται ως NSFW δεν θα προστίθενται ποτέ στο ιστορικό και η πρόοδος σου δεν θα αποθηκεύεται</string>
<stringname="clear_all_history">Εκκαθάριση όλου του ιστορικού</string>
<stringname="appwidget_recent_description">Τα πρόσφατα διαβασμένα manga σου</string>
<stringname="clear_cookies_summary">Μπορεί να βοηθήσει σε περίπτωση κάποιων προβλημάτων. Όλες οι εξουσιοδοτήσεις θα ακυρωθούν</string>
<stringname="backups_output_directory">Sauvegardes répertoire de sortie</string>
<stringname="suggest_new_sources_summary">Prompt pour permettre des sources nouvellement ajoutées après la mise à jour de l\'application</string>
<stringname="content_type_other">Autre</string>
<stringname="state_upcoming">A venir</string>
<stringname="welcome_text">S\'il vous plaît choisissez les sources que vous souhaitez activer. Cela peux aussi être fait plus tard dans les paramètres</string>
<stringname="sync_auth">Connectez-vous pour synchroniser le compte</string>
<stringname="skip">Passer</string>
<stringname="restore">Restaurer</string>
<stringname="content_rating">Note du contenu</string>
<stringname="genres_exclude">Exclure les genres</string>
<stringname="rating_safe">Sûr</string>
<stringname="rating_adult">Adulte</string>
<stringname="default_tab">Onglet par défaut</string>
<stringname="color_correction_apply_text">Ces paramètres peuvent être appliqué globalement ou uniquement au manga actuel. S\'il est activé globalement il ne remplacera les paramètres individuel.</string>
<stringname="globally">Globalement</string>
<stringname="this_manga">Ce manga</string>
<stringname="apply">Appliqué</string>
<stringname="genres_search_hint">Commence a écrit un nom de genre</string>
<stringname="downloads_settings_info">Vous pouvez activer la vitesse de téléchargement réduite individuellement pour chaque source de manga dans les paramètres si vous rencontrez des problèmes de bloquage avec le serveur.</string>
<stringname="backup_date_">Date de sauvegarde: %s</string>
<stringname="manga_save_location">Posizione per lo scaricamento dei manga</string>
<stringname="manga_save_location">Cartella di scaricamento</string>
<stringname="pages_animation">Animazione delle pagine</string>
<stringname="recent_manga">Manga recenti</string>
<stringname="manga_shelf">Scaffale da manga</string>
<stringname="text_local_holder_secondary">Puoi salvarlo da fonti in linea o importarlo da un file.</string>
<stringname="text_local_holder_secondary">Salva qualcosa da un catalogo online o importalo da un file.</string>
<stringname="text_local_holder_primary">Non hai ancora salvato nessun manga</string>
<stringname="text_history_holder_secondary">Trova cosa leggere nella sezione «Esplora»</string>
<stringname="text_history_holder_primary">I manga che stai leggendo saranno visualizzati qui</string>
@ -543,4 +543,16 @@
<stringname="got_it">Ho capito</string>
<stringname="comics_archive_import_description">Puoi selezionare uno o più file .cbz o .zip, ogni file sarà riconosciuto come un manga a parte.</string>
<stringname="exclude_nsfw_from_history_summary">Manga ditanda sebagai NSFW tidak akan ditambahkan dalam sejarah dan kemajuan tidak akan disimpan</string>
<stringname="show_all">Tunjuk semua</string>
<stringname="invalid_domain_message">Domain tidak sah</string>
<stringname="select_range">Pilih julat</string>
<stringname="clear_all_history">Kosongkan semua sejarah</string>